『ルパン対ホームズ』
モーリス・ルブラン 著 新潮文庫 刊
を読みました
タイトル通りアルセーヌ・ルパンとシャーロック・ホームズの対決を描いた小説です

この本には一つの長編「金髪婦人」と一つの中編「ユダヤランプ」の二作品によって構成されて居ます
「金髪婦人」
アルセーヌ・ルパンと金髪婦人の二人による事件が多発し
被害者らは共同でイギリスの名探偵シャーロック・ホームズを招請し
ルパン対ホームズの対決が始まります
「ユダヤランプ」
金髪婦人事件後に帰国したホームズの元にフランスのダンブルバル男爵から
男爵の所蔵して居たユダヤランプの盗難事件への調査依頼の手紙が届きます
その手紙と同時に届いたのはダンブルバル男爵の事件に手を出してはいけない
との内容のアルセーヌ・ルパンからの手紙でした
これをルパンからの挑戦と捉えたホームズは再びドーヴァー海峡を渡ります

実はルパン対ホームズはこれ以前に一度だけ「遅かりしシャーロック・ホームズ氏」と云う短編小説で描かれて居り
この本で二度目の対決となりますが
著者はアルセーヌ・ルパンの作者モーリス・ルブランですので
どうしてもホームズがルパンに手玉に取られるシーンが出て来る為に
シャーロック・ホームズの作者コナン・ドイルから苦情が来て
その為この『ルパン対ホームズ』ではシャーロック・ホームズの名がエルロック・ショルメ
ホームズの相棒ワトスン博士はウィルソンと名前を変えて書かれてあります
この新潮文庫版の本では敢えてエルロック・ショルメのみシャーロック・ホームズと訳して居るので
ルパン対ホームズの物語として楽しめます

読みながらテレビ放送された「シャーロック・ホームズの冒険」シリーズのジェレミー・ブレッド(ホームズ役)の姿を
そして日本語版でホームズのアフレコを務めた露口茂の声を脳内変換しながら読みました(笑)

実に小学生の時以来(当時はポプラ社版「快盗対名探偵」)に読みましたが
やはり少年時代に帰った気持ちで読めました♪