四面楚歌状態の首相が来た って感じかな?


Taro Aso today becomes the first foreign leader to visit President Obama but it may be the Japanese leader's last summit,


日本だけでなく、アメリカ人の目にも末期の首相なんだなぁ。しかし、英語が堪能な麻生さんらしいけど・・・

国会答弁みたいに、誰か、ちゃんとした文法の原稿を書いてやったほうがいいんじゃないの?


麻生さんのしゃべってた英語は↓みたいな感じだった


「We are the No.1 and second biggest economy of the world...We will have to work a:@*×+:::」



追記

上記の麻生さんの英語での発言は議事録上、「聞き取れなかった」って記載されたようです(苦笑