この「とって」一つを用途にあわせ鍋やフライパンに付け替えて使用するという
とても画期的で無駄のないグッズです
画期的で無駄のないグッズのくせに
ぶっ壊れました
一週間で
一週間て!!
おい私の料理に対する情熱を断絶する気か!!
(注:浅い情熱です)
朝っぱらから愚痴りながら旦那を送り出しました。
夕方買い物ついでにコープの向かいにあるホームセンター
「ジャンボエンチョー」へ
ええ?エンチョー知らない?
あの有名なジャンボエンチョーを!
千葉でいうところのジョイフルホンダだよ
ええ?ジョイフルホンダ知らない?
あの有名なジョイフルホンダを!
「とって」だけを探し近くにいた店員のおばさまに聞いてみると
「とってだけはないんですよ。ごめんなさいね」
無念!
諦めて帰ってきたのですが
旦那が仕事帰りに買ってきてくれました~
私「ありがとう!どこで売ってた?」
旦那「ジャンボエンチョー」
私「・・・・・・・・・」
おいババァァァァァァ!!!
あるじゃねーーーーか!!!
すみません。
あまりに衝撃だったので汚ない言葉が出てきてしまいました。
お詫びして訂正いたします。
おばさまぁ!!どういうことよおおおお!!