[ハン]
내가 그렇게 미워졌니
僕がそんなに憎くなったの
손 한 뼘보다 가깝게 있던 넌 지금 어디
何よりも近くにいた君は今どこに
I cannot find you now

[チャンビン]
두서없는 말로 널 잡기는 힘들 것 같아
曖昧な言葉で君をつかまえておくことはできないみたいだ
구긴 표정 풀어 내가 더 잘할게 울지 마
しかめっ面をやめて 僕がもっと頑張るから泣かないで

[ヒョンジン]
내 품속에 너 대뜸 내게 넌
僕の胸の中に君 突然僕の元へ君は
Baby where you from, I said, “Maybe 너”

[チャン]
Romantic 했던 추억 회상 소각
ロマンティックだった記憶 回想 焼却
하늘로 흩어져 버린 매연 같다
空へ散らばってしまった煤のようだよ

[リノ]
미안해 그냥 내가 잘못했어
ごめん 僕が悪かった
변명할 생각 없어 다시 한번
言い訳はしないよ もう一度
그때로 돌아가 날 사랑한다 말해줘
あの時に戻って僕を愛してるって言って

[フィリックス]
Babe I beg you, let's go back to the day we loved

[スンミン]
내가 그렇게 미웠었니 우린 운명이라
僕がそんなに憎かったの 僕たちは運命だと
말했었던 우린 타 저 하늘에 별 같아
言っていた僕たちはどこかへ あの空の星のよう

[I.N]
시간이 지나 우린 만나서 부서지더라
時がすぎ僕たちは出会いダメになったんだと
그 흔적이 온 우주 전체를 맴도는 이 밤
その痕跡が宇宙全体をくるくる回る今夜

[ヒョンジン]
우리 둘 바삐 충돌 yeah
僕たち2人はいつも衝突

[リノ]
Yeah we crash 파편은 어디
欠片はどこへ

[ヒョンジン]
Yeah 충돌
衝突

[ハン]
Yeah 우린 벌써 저기 멀리
僕たちはもうあんなに遠くへ

[チャン]
Why you acting like a fool
알잖아 Don't be so rude
分かってるじゃないか
Call me baby like you used to
원래 그랬던 것처럼 
もともとそうだったように

[ハン]
둘이서 불러 보자고 lovely 애칭으로 자기야
2人で呼んでみようって
あだ名でハニー
이제 와 이런 말하기 쉽지 않아 알잖아
ねぇおいで
こんなことを言うの簡単じゃないこと知ってるでしょ
너가 바로 내 자체 삶이야 밤이고 아침 그리고 끝마침
君がまさに僕の全体人生だよ
夜であり朝そしてピリオド

[ヒョンジン]
네가 시작이고 끝이야 부서진다면 난 마치
君が始まりで終わりなんだよ 壊れるんなら僕はまるで
우주에 날리는 먼지마냥 휘날리다 사라져 그건 너도 잘 알지
宇宙へ浮かぶ埃は舞い散る それは君もよく知ってる

[チャンビン]
행성이 부딪혀 내는 폭발의 굉음보다 크게 나눴던 감정이
惑星がぶつかった爆発の轟音よりも大きく
分かち合った感情が
하루아침에 반쪽보다 못하는 사이로 남아 떠난다는 맘이 난 싫지
朝の半分もダメな仲として残った
離れたんだという心が僕は嫌いだ

[フィリックス]
미안해 그냥 내가 잘못했어
ごめん僕が悪かった
변명할 생각 없어 다시 한번
言い訳する気はないよもう一度
그때로 돌아가 날 사랑한다 말해줘
あの時に戻って僕を愛してるって言って

[チャン]
Babe I beg you, let's go back to the day we loved

[I.N]
내가 그렇게 미웠었니 우린 운명이라
僕がそんなに憎かったの 僕たちは運命だと
말했었던 우린 타 저 하늘에 별 같아
言っていた僕たちはいなくなった あの空の星のよう

[スンミン]
시간이 지나 우린 만나서 부서지더라
時がすぎ僕たちは出会いダメになった
그 흔적이 온 우주 전체를 맴도는 이 밤
その痕跡が宇宙全体をくるくる回る今夜

[フィリックス]
우리 둘 바삐 충돌 yeah 
僕たち2人はいつも衝突

[I.N]
Yeah we crash 파편은 어디
欠片はどこへ

[フィリックス]
Yeah 충돌
衝突

[スンミン]
Yeah 우린 벌써 저기 멀리
僕たちはもうあんなに遠くへ