[チャンビン]
다들 말해봐 도대체 어디까지가 우리의 한계
みんな言う 一体どこまでが僕たちの限界
남들이 어디까지 가냐 묻는 단계
他人がどこまで行くのかと聞く段階
대답은 계속되는 도전이 만들어낼 위치로 대신 답해
答えはひたすら続く挑戦が作ってくれる位置で代わりに答える
끝이 어딘지 몰라 끝까지 갈 수밖에
終わりがどこなのか分からない
最後まで行くしか
[ヒョンジン]
Yeah 불가능하단 말들 앞에
不可能だという言葉の前に
서롤 더 붙잡고 전부 헤쳐나갈게
互いをさらにしっかり掴んで全部かき分けて行くから
눈앞이 막막해도 달려 나가 uh
目の前が真っ暗でも入って行く
수많은 싸움 절대 기권 안 해 끝을 봐
数多くの戦い 絶対棄権しない 最後を見る
[スンミン]
하늘의 끝을 향해 뚫고 올라가는
空の果てに向かい 突き抜け上昇する
계단을 바라보며
階段を見つめ
오를 수 있을까란 생각에 불안해져
来ることができるかと不安になる
피할 수 없는 모험
避けられない冒険
[ハン]
숨이 멎어 쓰러질 때까지
息が止まり倒れるまで
내 전부를 걸고 뛰어
僕の全てをかけ走る
[チャンビン]
Never let you go, never let you go
[リノ]
희미하던 빛이 환해질 때까지 I go
ぼやけてた光が明るくなる時まで
No turning back
Go up
[チャン]
후퇴는 없어
後戻りはない
고갤 들어 위를 봐
頭を上げ上を見る
Go up
[チャンビン]
Never let you go, never let you go
[リノ]
희미하던 빛이 환해질 때까지 I go
ぼやけてた光が明るくなる時まで
[ハン]
이미 나는 전부 던졌어
もう僕は全部投げ入れた
두려움을 이미 떨쳤어
怖さはすでに振り切った
내 앞을 가로막아 봤자 그저 뚫고 지나가
前を遮ろうとしたところでただ突き抜け過ぎ去る
내가 원하던 꿈을 찾기 위해 다시 한 발 더 위로 가
求めていた夢を探すためもう一歩また上へ
Woo
[ヒョンジン]
시간이 지나갈수록 쉽지 않을 거라고 난 알지
時間が経つほど簡単じゃないってこと分かってる
하지만 아무리 모든 게 힘들고 나를 내려쳐도
だけどどんなに全てが辛くて僕を突き落とそうとも
피땀 흘려도 I know that I can win
血汗流れても
[リノ]
하늘의 끝을 향해 뚫고 올라가는
空の果てに向かい 突き抜け上昇して行く
계단을 바라보며
階段を見つめ
오를 수 있을까란 생각에 불안해져
来ることができるかと不安になる
피할 수 없는 모험
避けれない冒険
[I.N]
숨이 멎어 쓰러질 때까지
息が止まり倒れるまで
내 전부를 걸고 뛰어
僕の全てをかけ走る
[チャンビン]
Never let you go, never let you go
[リノ]
희미하던 빛이 환해질 때까지 I go
ぼやけてた光が明るくなる時まで
No turning back
Go up
[チャン]
후퇴는 없어
後戻りはない
고갤 들어 위를 봐
頭を上げ上を見る
Go up
[チャンビン]
Never let you go, never let you go
[リノ]
희미하던 빛이 환해질 때까지 I go
ぼやけてた光が明るくなる時まで
[フィリックス]
다시 일어나, 넘어져도 가
もう一度起き上がる 倒れても進む
계속 늘어나는 문제를 풀어가
ひたすら広がる問題を解いていく
끝은 어딜까, 이 탑의 답은 있을까
終わりはどこか このTOP の答えはあるのか
손에 쥐어진 열쇠로 또 다음 문을 열어가
手に握った鍵でまた次のドアを開ける
[ヒョンジン]
또 시작된 관문에 얼어붙은 정신
また始まる関門で凍りついた精神
그저 일사불란하게 움직여, 나를 걸지
一糸乱れず動き 僕にかけるんだ
[チャンビン]
올라갈수록 더 가빠지는 호흡과
上がるほどさらに苦しくなる呼吸と
텅 빈 머릿속에 오직 정상을 향한 꿈만 남지
空っぽの頭の中にただ頂上に向かう夢だけが残る
No turning back
Don’t let go
[チャン]
후퇴는 없어
後戻りはない
고갤 들어 위를 봐
頭を上げ上を見る
Don’t let go
[チャン]
쉬지 않고 난 달려 옆도 뒤도 돌아보지 않고 Woah
休まず僕は駆けていく 横も後ろも振り返らず
[チャンビン]
Never let you go, never let you go
[リノ]
희미하던 빛이 쏟아질 때까지 I go
ぼやけてた光が明るくなる時まで