[チャンビン]
이건 바보라도 알아
これは馬鹿でも分かる
너만 한 건 내게 없다고
君ほどのものは僕にないってこと
다시 널 향해 One more step, I will never stop
また君に向かい
돌아서면은 안돼
振り返ってはダメ
[ヒョンジン]
늦었다
遅かった
너에게 돌아가는 길의 막차가 끊겼다
君に戻る道の終電は終わった
조금 더 서두를 걸 이 후회도 이미 늦었다
少しまた不慣れな道 この後悔ももうすでに遅かった
[チャンビン]
하늘은 아직 파란데 왜 내 모든 게 흐려져
空はまだ青いのになぜ全てがぼやけてるのか
흐릿한 시야 속 너만 선명하게 그려져
霞む視界のなか君だけが鮮明に描かれる
[フィリックス]
그때 내가 이 못난 자존심 좀 버릴걸
あの時僕がこの無駄なプライド 少し捨てられてたら
이제서야 후회해 기회를 놓쳐 버린걸
今になって後悔してる 機会を逃してしまったこと
[スンミン]
어떤 이유에서인지
どんな理由だったのか
다가서지 못한 내가 너무 밉다
近づくことが出来ない自分がとても憎い
어떤 이유를 대서라도
どんな理由をつけても
이 상황을 막았어야 했는데
この状況は防がなきゃいけなかったのに
[フィリックス]
(붙잡았어야 했는데)
しっかりと握っていなきゃいけなかったのに
[リノ]
가지 마 떠나지 마
行かないで離れて行かないで
뒤돌아 봐줘 제발 가지 마
振り返ってよ お願い行かないで
[ハン]
여기서 좀 더 멀어진다면
ここからもっと遠くへ行ってしまうのなら
나 혼자 무너질지도 몰라
僕1人倒れてしまうかも知れない
[チャン]
이건 바보라도 알아
これは馬鹿でも分かる
너만 한 건 내게 없다고
君ほどのものは僕にないってこと
다시 널 향해 One more step, I will never stop
君に向かい
돌아서면은 안돼
振り返ってはダメ
[ハン]
내가 바보라서 알아
僕が馬鹿だから分かる
너 없이는 살 수 없다고
君なしでは生きていけないと
다시 널 향해 One more step, I will never stop
また君に向かい
I’ll always be on track
[フィリックス]
너의 발걸음에 맞춰 걸었는데
君の歩幅に合わせて歩いてたのに
잠깐 길을 잃었다
少し道を間違えた
[ヒョンジン]
어렵게 네가 남긴 발자국을 따라 걸어도
なんとか君が残した足跡を辿って歩いても
다가가는 길목마다 머릿속에 소용돌이쳐
近づいてくる街角のたびに頭の中に渦が巻く
[I.N]
나만 이렇게 그리운 걸까?
僕だけこんなに恋しがっているのだろうか
너는 얼마나 멀어진 걸까?
君はどれほど遠くに行ってしまったんだろうか
[チャンビン]
우리 함께 할 순간 그 이상 속에
僕たちが一緒にいる瞬間 それ以上の中に
너무 익숙해져 버려 일상이 돼버렸는데
すごく自然になって日常になってしまったけど
[スンミン]
어떤 이유에서인지
どんな理由だったのか
멀게 느껴지는 네가 너무 밉다
遠くに感じる君がとても憎い
어떤 이유를 대서라도
どんな理由をつけても
이 상황을 막았어야 했는데
この状況を防がなきゃいけなかった
[ヒョンジン]
(붙잡았어야 했는데)
しっかり握っていなきゃいけなかったのに
[リノ]
가지 마 떠나지 마
行かないで離れて行かないで
뒤돌아 봐줘 제발 가지 마
振り返ってよお願い行かないで
[ハン]
돌이킬 수 없는 실수는 없어
取り戻せない失敗はない
더 이상 의미 없는 하루를 멈춰
これ以上意味ない1日を止めて
[チャン]
이건 바보라도 알아
これは馬鹿でも分かる
너만 한 건 내게 없다고
君ほどのものは僕にないってこと
다시 널 향해 One more step, I will never stop
また君に向かい
돌아서면은 안돼
振り返ってはダメ
[I.N]
내가 바보라서 알아
これは馬鹿でも分かる
너 없이는 살 수 없다고
君なしでは生きていけないと
다시 널 향해 One more step, I will never stop
また君へ向かい
I’ll always be on track
[スンミン]
시간이 흐르고 흘러도
時間が流れ流れても
변함없는 간절함이 너를
変わることない切実さが君を
찾게 하는 거야 매일 밤마다 나를 찾아와
探させるんだ 毎日夜になるたび僕に訪れる
또 애타게 하는 너
さらに恋しくさせる君
더 애타게 하는 너
もっと恋しくさせる君
아프게도 하는 너
辛くもさせる君
I don't know (I don't know)
I don't know (I don't know)
[チャンビン]
절대 널 놓지 못해
絶対君を離せない
[フィリックス]
절대 널 놓지 못해
絶対君を離せない
[チャンビン]
내가 어떻게 널 놓을 수 있겠냐고?
僕がどうやって君を手放せるんだって
[スンミン]
네가 없는 하루를 걷기엔 발걸음이 너무도 무겁다
君がいない1日を歩くには足取りがとても重いよ
[チャン]
다시 널 향해 One more step, I will never stop
また君へ向かい
I’ll always …
[チャンビン]
내가 바보라서 알아
僕が馬鹿だから分かる
너 없이는 살 수 없다고
君なしでは生きていけないと
다시 널 향해 One more step, I will never stop
また君へ向かい
I’ll always be on track