韓国の居酒屋さんや食堂で、生ビール🍺をお願いするとき・・ルンルンルンルン

日本人の感覚だと、生ビールのこと、


생맥주🍺

センメッチュ
(生ビール)


って、言いたくなりますよね( *´艸`)?


もちろんこれ、全然間違ってなくて、


생맥주 하나 주세요

センメッチュ ハナジュセヨ

生ビールひとつください


で、店員のアジュモニが「あ~、ハイハイ」みたいに反応してくれて、フツーに通じることがほとんどウインクウインク


ところが。


リアルのソウルっ子は、生ビール頼むとき「생맥주(センメッチュ)」って言わないこと、実は私、去年知りました😂😂!


じゃあ、なんて言うのかというと・・。


500(cc) 주세요

オーベッ チュセヨ


私のまわりのソウルっ子たち、ほぼコレなのよ~おいでおいで


中ジョッキの一般的な容量、500ccを指して、「オーベッ」と言うんだそう爆笑爆笑


なので私がうっかり「생맥주(センメッチュ)」と言ってしまうと、


あのねshinomu、

500(オーベッ)って

言ったほうがわかりやすいよ

\_(・ω・


と、語彙&発音レッスンしてもらうことも( *´艸`)!


これを知ったあと思い返してみると、「생맥주(センメッチュ)」と言っていたときは、通じない・・というか、「え👂?」みたいな感じで聞き返されることが多々あったのよね😂😂。


そのときは、単純に私の発音が悪かったから・・と思っていたんだけど、今思うと単純に、通じるけどスタンダードな言い方じゃなかったから・・なんだろうな笑い泣き笑い泣き


まあ、どんな言い方だって、最終的にビール飲めれば何だってイイじゃん、という意見もごもっともなのですがチューチュー


せっかくなら、ソウルで、韓国語でスムーズな会話のキャッチボールができて、笑顔でビール飲めたらもっと美味しいもんね👍✨!


今後・・。


鐘閣や鍾路3街あたりの居酒屋さんで、ニッコニコで

「オーベッ チュセヨ❤🍺!」


って目をキラキラさせながら言ってる日本人の大人女子がいたら、それ、shinomuかもしれません~( *´艸`)。



🌷감사합니다🌷
いつも、ご覧下さり、
「いいね」やコメントをありがとうございます︎ラブラブ
 
大人女子のソウル留学やソウル旅のこと、
くるみ嬢(チワックス女子🐶)と暮らす
毎日のことなどを、
思うままに書かせていただいています( *´艸`)!
またご覧いただけたら嬉しいです💕!