I'm Home(그래)@歌詞日本語訳 | *SHINY WORLD*in KOREA

*SHINY WORLD*in KOREA

大好きなSHINeeのこととか
韓国のこととか、色々気ままに書いてます(*゚▽゚*)
あくまでSHINeeペンの一個人の趣味のブログです。
日韓夫婦の日常のことも書いているので、テーマごとに御確認下さい。

公開されましたおねがい
SM STATIONのミノくんのソロ曲ルンルン
I'm Home(그래)

한 번쯤 그런 적 있잖아 Yeah
一度くらいそんなことあるでしょ Yeah

혼자 있기 싫은 그런 밤
一人で居たくないそんな夜

흥얼거린 멜로디 네가 좋아한 노래
口ずさんだメロディー 君が好きだった歌

별 의미 없이 불러보다
特に意味なく歌ってみる

요즘 넌 뭐 해 어떻게 지내
最近君は何をしてる?どうしてる?

밝은 조명 시끄러운 음악
明るい照明うるさい音楽

화려한 옷 비싼 술
派手な服 高い酒

집에 돌아오니 모두 꿈같아
家に帰ってみたら全部夢みたい

지금 느끼는 쓸쓸함이
今感じる寂しさが

너 때문인지 기분 탓인지
君のせいなのか気分のためなのか

Oh Baby I don't know
Oh Baby I don't know

what's on my mind
what's on my mind

내가 혼자여서 그래
僕が一人だからそうなんだ

너무 지쳐있어 그래
とても疲れているからそうなんだ

딱히 네가 보고 싶은 건 아냐
別に君に会いたいんじゃないんだ

아냐
違うんだ

좁은 감정 문틈 사이로
狭い感情のすき間で

갇혀있던 어린 마음이
閉じ込められていた幼い心が

그냥 위로받고 싶어서 그래
ただ慰めて欲しくてそうなんだ

Baby I'm Home
Baby I'm Home

Baby I'm Home
Baby I'm Home

Baby I'm Home alone
Baby I'm Home alone

아무것도 생각나지 않는 지금
何も思い出さない今

기다려 달란 말이 생각이 나
待って欲しいという言葉を思い出す

이렇게 나 조급해진
こうして焦りだした

 맘은 정처 없이 떠돌다
心は当てもなく彷徨う

후회라는 수면 위로 
後悔という水面の上で

끝도 없이 떠올라
終わりなく彷徨う

널 떠올리면 붕 떠버리는 것 같아
君を思い出すとぼんやりしてしまうみたいだ

매일 지나치려 해도 자꾸 똑같아
毎日やり過ごそうとしてもいつも同じだよ

그냥 흘러가는 대로 따라가
ただ流れていくままにしたがおう

거리로 흘러 정적만이 나를 반겨주네
街に流れて静寂だけが僕を迎えてくれる

밝은 조명 시끄러운 음악
明るい照明うるさい音楽

화려한 옷 비싼 술
派手な服高い酒

집에 돌아오니 모두 꿈같아
家に帰ってみたら全部夢みたいだ

내가 혼자여서 그래
僕が一人だからそうなんだ

너무 지쳐있어 그래
とても疲れているからそうなんだ

딱히 네가 보고 싶은 건 아냐
別に君に会いたいんじゃないんだ

아냐
違うんだ

좁은 감정 문틈 사이로
狭い感情のすき間で

갇혀있던 어린 마음이
閉じ込められていた幼い心が

그냥 위로받고 싶어서 그래
ただ慰めて欲しくてそうなんだ

이 방은 너무 어두워
この部屋はとても暗くて

아무도 내 편은 아닌 것만 같아
誰も僕の味方じゃないようだ

푹 꺼진 소파 위에 누워
窪んだソファーの上に横になって

생각이 너무 많아 잠 못 드는 밤
考えることが多すぎて眠れない夜

Whoo-uh
Whoo-uh

사람들이 모두 말해
人々はみんな言うんだ

마음이란 게 원래 그래
心って言うのは元々そうなんだって

어떤 말이라도 위로가 안돼
どんな言葉も慰めにならないんだ

홀로 텅 빈 방구석에
一人ガランとした部屋の隅で

웅크리고 앉아 기대
うずくまって寄りかかって

의미 없는 하루 또 지나 가네
意味がない一日がまた過ぎて行くね

Baby I'm Home
Baby I'm Home

Baby I'm Home
Baby I'm Home

Baby I'm Home alone
Baby I'm Home alone
(日本語訳:むき)






ブログランキング2つに参加してます(⌒▽⌒*'ㅂ'*)
良かったら↓を一日一回ずつポチッとお願いします♡♡♡
にほんブログ村 芸能ブログ SHINeeへ