o●HOLGADAMENTE●o

あと何回見れるかな。
ふぅ。

改めて、スペインと日本て遠いんだなーと思う。
当たり前だけど笑

******************

最近、
私が絶大なる信頼を置いていた
『中級スペイン文法』『クラウン西和辞典』と
学校の先生の説明との間に生じる差異が
だんだん増えている気がする。

despues de que

のあと、
直説法or接続法
どっち?

中級スペイン文法
 -que節が過去の出来事を表すときは+直説法
  未来の出来事なら+接続法


確かにそう習いました。
1年次進級ギリギリの私もそれは覚えてます。

でも私の先生は
「antes de que と despues de queのあとは何が何でも接続法!!」

言い張る。
「トルティージャは何が何でも玉ねぎなし!!じゃがいもだけ!」

主張するかのごとく。

まぁわたしは断固として玉ねぎ入り派ですが。


というわけで腑に落ちないまま
テストでもちゃんと
despues de que のあとは何が何でも接続法を使いましたよ。
だって減点されるもんどう考えても。

うう。
これが現実なのか。

まぁ
これが言語の醍醐味といえば醍醐味ですが。



スペイン語やってない人にはなんら面白くない話ですいませんm(_ _)m
でも日々学習なのです。

そういえば、もう志学の年から7年経ってるのか・・
恐ろしい、この時間の経過の速さ。


ジャジャ丸ピッコロポロリを知らない世代がもう大学生?
はぁ。
そりゃあたしだってほとんどミドファドレッシーソラオと過ごしましたが。
ジャジャ丸たちにだって思い出はあるよ。

っていうと先輩や兄弟に怒られるのでやめます笑


今日のお昼ごはんはケバブでした。
おいしゅございました。
いつものように。