Tears dry on thier own Amy Winehouse 歌詞 和訳 日本語 | Someone's blog

Someone's blog

ご愛読いただきありがとうございます。もう更新しないと思います。




All I can ever be to you, あなたにとって私って
Is the darkness that we knew, 真っ暗闇みたいなものだし
And this regret I've got accustomed to,もう慣れっこの後悔のかたまり
Once it was so right,悪いことしてるなんてちっとも思わなかった
When we were at our high,二人とも最高に気持ち良くなってる時はね
Waiting for you in the hotel at night, 夜にホテルの部屋で待ちながら
I knew I hadn't met my match,本当は気づいてたのよ、何か違うって
But every moment we could snatch,でも、どんなときだって
I don't know why I got so attached, ねえ、どうしてこんなに好きなんだろう
It's my responsibility,私が悪いのよ
And you don't owe nothing to me,あなたは何もしてくれなくていい
But to walk away I have no capacityでも私の方から去るなんて、やっぱり出来ない

[Chorus:]
He walks away,彼は去っていく
The sun goes down,太陽が沈むみたいに
He takes the day but I'm grown,彼がどこかへ行っても、私はもう大人だから
And in your way, in this blue shade,あなたが私に背を向けていても、この夜の青の中で
My tears dry on their own,私の涙は独りでに乾いてくんだから

I don't understand,理解できないのよ
Why do I stress A man,なんでたった一人の男にこだわるのか
When there's so many bigger things at hand,だって他に楽しいことなんていっぱいあるもの
We could have never had it all, どうせ全部は手に入れらなかっただろうけど
We had to hit a wall,どっかで壁にぶち当たっちゃう運命だったのよ
So this is inevitable withdrawal,そろそろ潮時なの
Even if I stop wanting you,あなたのこと考えなくなっても
A Perspective pushes true,こう考えちゃうわけ
I'll be some next man's other woman soon,私はまた違う男の、2番目の女になっちゃうんだって

I shouldn't play myself again,自分を演じるなんてもう無理ね
I should just be my own best friend,私は、私自身の一番の友達でいるべきなのよ
Not fuck myself in the head with stupid men,ろくでもない男達とヤらせとくなんてできない

[Chorus]

So we are history,私たちはもう歴史なのよ
YOUR shadow covers me私はあなたの影に包まれて
The sky above ablaze,夜空は涙で濡れてキラキラ輝いてる

[Chorus]

I wish I could say no regrets, 泣き言なんてかっこ悪いだけなのに
And no emotional debts,わがままなんて通らないのに
Cause as we kiss goodbye the sun sets だって、お別れのキスしてる間に、太陽は沈むんだもの
So we are history,私たちはもう歴史なのよ
The shadow covers me,私はあなたの影に包まれて
The sky above ablaze that only lovers see, 愛し合う二人の上でだけ、夜の空はキラキラ輝く

[Chorus]

[X2]
He walks away,彼は去っていく
The sun goes down,太陽は沈んでいく
He takes the day but I'm grown,彼がとこかへ行っても私はもう大人だから
And in your way,あなたが私に背を向けていても、
In this deep shadeこの深い夜の中で
My tears dry 私の涙は乾いてく