9月からお友達(韓国人)の会社で日本語を教えています。


朝の7時~8時半というすばらしく健康な時間帯。

しかし、デモの影響もあり、しばらくお休みしていました。

本日久々の再開。

みんなちゃんと集まってくれてよかったー。

photo:01



あいうえお

からはじめています。

韓国人と中国人は

たちつてと

が発音しにくいらしい。

日本人が

fe le

を発音しにくいのと同じかな?

photo:02




飴と鞭…

これはさすがに私の中国語レベルでは教えきれなかった。

てか、日本語入門レベルでこれ必要ですか?

ついでに日本語に加えて日本企業に対するマナー研修もやっています。
電話の取り方、FAX/メールの書き方。お客様への対応などなど。

みんな勉強熱心で、私よりすばらしい対応を身につけていっています。

羨ましい…

お友達に、自分の社員にもやればいいのに!

と言われますが…

なんだか自主性がなくなりそうで嫌なのです。

社員がやりたい!というならやりますが、うちにはそんな人が残念ながらいない…

悔しいので上記の内容をいつか中国語で言ってやろうと思います。

中国語もっと勉強しなきゃ…


あ!本業もちゃんとやってまーす。


iPhoneからの投稿