友人S氏との会話。
S氏のお兄さんが彼に頼みごとをし、それを引き受けたときにS氏が言った一言。
I pay the price for that!
私は、「pay the price」の意味を文字通り、お金を払うという意味だと思い、兄の頼み事を代わりに引き受けてあげているのにお金を払うって変なのーと思って調べてみたら
代償を払う/ 犠牲を払う
という意味でした
知らないイディオムや語彙を学ぶのってやっぱり楽しい!この学習意欲をもっと研究室での生活に点火できればいいのだけど(´・ω・`) 人間なかなか全ての事に情熱を注ぐって難しいのよね。