Sがアホすぎます昇天
推しとちょっと似ていて、母国語も英語も他の人と比べると精度が低いのですおばけ




例えば、またあとでと言うときに
See you after! 」と言ってみたり、 


たまたま彼のもつ英語の授業を見学したときには、

Sentimentalの説明が



Sentimentalは、ワクワクしたり、ドキドキしたりする激しい様子のこと


と訳の分からない説明をするから、
違う違う真逆だとツッコミを入れたら、


クチュは僕らの母国語がよくわかっていないからだよ


と否定されたので、
(あっ、彼らの母国語で説明していたんです)

  
オックスフォード見せたけど、なぜか全然信じなくて、Sentimentalと入れて動画を再生

それでやっと半分くらい信じたにっこり


僕の辞書が間違っているかもしれないから、また次回教えます


だってにっこり

 

身の毛がよだつゾッとした話 (コミックエッセイ)

 

これで英語科卒昇天

研究職だから、論文や出版物の文章には正しい知識の下、執筆してほしけど、テーマに興味がなさすぎて確認していません。


なんなら、母国語でメッセージのやり取りをするときでさえ、結構間違っていて訂正します、私が昇天


確かにちょっと複雑な言語なんだけど、母語話者なんだから…ねぇ昇天


間違い方がこんな風なのです。


無気力ありがとう → いだとう


はじめは私の能力不足だと思って、いろんな友人に聞きましたが、口を揃えて「分からんから、全部のやり取り見せて」と言われる始末昇天


自分に自信を持つのはいいけど、根拠のない自信はだめ。


なんだか、嫌いになっちゃいそうです無気力
Sも、口うるさいと思っていることでしょう。


私も気をつけないとにっこり