ニャンてハッピーラッキーデイ!  歌詞 | RELI姫のおてんば日記

ニャンてハッピーラッキーデイ!  歌詞

Uh wow oh 
さぁみんなでほら
Uh wow oh
歌い踊ろう

アメショまる耳カギ尻尾
ご要望にぴったりのオトモ
(始めまして)
uh~
(よろしくね)

まだ見ぬ出会いは探しに行こう
見送る背中

帰ったならこの村で一番のごちそう
囲んでお祭り
あんなこんな楽しいをしよう

繋いだ両の手の温もり交わって
暖かい気持ち
そんなハッピーラッキー笑い合えたら

大切な絆はここにあるのね
確かめたらまた新しい日へ
用意、忘れ物なし

Uh wow oh
さぁ一緒にほら
Uh wow oh
語り明かそう
 
よぅしいいねもっと行ってみよう
ご想像もビックリクエスト
(キラキラした)
uh~
(瞳ですね)

怪我の無きようちょっとくらいいいんじゃない
見守る背中

もし良ければ今まででとびきりのエピソード
聞かせて欲しいんだ
どれもこれもワクワクばかり

紡いだ言の葉の高まり味わって
もう夢見心地
そんなドキドキ分かち合えたら

大切な絆はここで生まれて
育んではまた新しい日へ
用意、してる暇なし

静かな夜には耳を澄ませて
みんな息をしてる
みんな一緒に生きてるんだ

繋いだ両の手の温もり交わって
暖かい気持ち
そんなハッピーラッキー笑いあえたら

大切な絆はここにあるのね
確かめたらまた新しい日へ
笑顔と勇気抱いて
用意、忘れ物なし

Uh wow oh
さあ みんなでほら
Uh wow oh
歌い踊ろう

ニャーオ!

 

 

耳コピしたものに対して、

 

英語部分や、記号周りはカラオケ(モンハン語Game ver)で表記を確認。

 

猫の種類はゲーム内表記を使用。

 

不安なのが下記の2カ所

 

かこんでおまつって囲んでお祭り

 

つむいだことのはのたかまいあじわって紡いだ言の葉の高まり味わって→

 

日本語的に意味に合う形に変換してみましたが果たして合っているのか、

 

CD版の発売を心待ちにしています。