マンマミーア!ヒアウィーゴ―!/ Super Trouper スーパー・トゥルーパー | suzu-voice

suzu-voice

わたしの、すべて。

 

 

 

 

 

 

最近まで

緊急事態宣言が出ている地域で

ステイホームの時間に

見ていたのが


映画 Mamma Mia!  (マンマ・ミーア!)

    と

その2作目Here we go again! (日本語ではヒア・ウィー・ゴ―!

 

 

舞台はギリシャのエーゲ海にある架空の島

カロカイリ島

 

本当に美しい島で

こんな外国のリゾート地に

安全安心して行けるまでに

どのくらいかかるかわからないけど

ちょこっと行ったような気分になれちゃう

 

 

(これはイギリス)


実は私

2作目は映画館で観たのだけれど

何故か1作目は一度も観てなかった


2作、一気見しちゃった

 

超豪華キャストがABBAを歌って踊る

楽しくないはずがない!


やっぱりABBAの曲って

時が経っても色あせるどころか

ますます輝きを増す

 

どの世代の人も魅了し

一緒に歌いたくなる

どれも素晴らしい!と

 

映画見ながら一体何度思ったことだろう



その2作目のラストに

 

キャストが全員で歌っているのが

Super Trouper (スーパー・トゥルーパー)

 

最高の盛り上がりと

映画の中では

若い頃を演じる俳優と

現在を演じる俳優が一緒に歌っちゃう、という

夢の共演もあり

 

とてつもなく贅沢で



映画を見た人なら

ことさらアガルアップこと間違いなし



まず最初に登場するスポットライトが

このタイトルである

Super Trouper (スーパー・トゥルーパー)と

呼ばれるもの



この歌の主人公は

このスーパー・トゥルーパーに照らされて

大勢の前で歌うアーティスト


そしてここで歌は

まさにそんな伝説のスーパースター

Cher (シェール)のソロから始まる

 

彼女はこの時すでに70歳超えているのだ

 

全くそう見えない

何というカッコよさ!


そこから様々なキャストが歌って踊るのだけど

全部書いたら

超長くなって

ネタばれにもなるので

詳しくは下記の動画で(笑)


この歌、知ってるけれど

ちゃんと歌詞を覚えてなかったので

一緒に歌って

今覚えている真っ最中
 

 

 


ちなみに

Mamma Mia!  (マンマ・ミーア!)は、


「マンマ」は ママ

「ミーア」は 私の

これが英語で言えばOh my god!とのように

「なんてこと!」「あらまあ」といった風に使われるそう
 

 

何故そんな意味になるかといえば

自分のお母さんではなく

聖母マリア様のことであるらしい

 

確かにOh my god!と近い


うん

この曲がちゃんと歌えるようになったら

次はMamma Mia!かな

 

 

こうやって

 

皆で楽しく歌って踊れる日が

 

近いうちに訪れますように