どうぞ、匂うように旋回して下さい。 | ICSIから姉妹ママへ♪

ICSIから姉妹ママへ♪

2011年入籍、一年のタイミングと4回のAIHを経てステップアップ!不妊原因は特に無しでしたがICSIにて妊娠。姉妹ママとなりました。現在のブログ内容は主に自分の仕事(限定記事)と、姉妹育児についてです。
不妊治療についての記事は過去記事を遡って頂けたらと思います♡

私が好きなコスズの服に書いてあるロゴ。

please be circled to smell.

今日、高校フレンズと集まって
楽しくお喋りしてたんですが、
コスズの服のロゴの話になり、
この英文をネットで翻訳してみたら
タイトルの通りになった。




は?は?は?





どういうことーーー!?チーン



どうぞ、匂うように旋回して下さい。






(笑)







誰か英語できる人、
ちゃんと訳してーーーゲッソリゲッソリゲッソリ





あ、私も中学英語の教員免許、
もってたわ、そう言えば(爆



でも、誰かーーーー(笑)



直訳は
どうぞ、匂うように旋回して下さい
だけど、
和訳は違うよ〜って感じなんですかね??









どうでも良い内容ですみません。


コスズさん、
気づいたらチョコ食べてた事件!?
{38A20D01-5903-445C-8796-26B6AF17C697}

友達の子供がコスズにチョコあげてた(笑)
でもそれに気づいた友達がすぐ
取り上げたから本当に食べたかどうか
真相は分からず…(๑・ .̫ ・๑)





まぁ、どちらでも良いさ〜(ू′o‵ ू)
適当母ちゃん。