国際化 | ノレンジャーのブログ

ノレンジャーのブログ

ブログの説明を入力します。

うちの近所のやよい軒に来てみたら、

食券の券売機の仕様が変わり、

「日本語」「英語」「中国語」に加え、

何やら見知らぬ文字が選択できるように 

なってました(緑のボタン)。

{7E0ACC66-6379-4EB1-9AA0-C17AB22F8A83:01}

試しにこのボタンにタッチしてみたら

メニューボタンが見知らぬ文字に変換されました。

{EC19DF49-B0A3-4F73-9915-BCFE8E93E894:01}

う~ん全然読めないぞ。当たり前か。(^◇^;)


でも「期間限定」とか「国産野菜使用」とかは

変換されないんですね。


多言語対応の画面作りって難しいんですね~。

これも国際化の難しさなのかな。σ(^_^;)