メキシコのママさんから返信が来ました。
アクティブママでいいですね。
で、コレに対して
もうすぐですね!
また写真下さい。
応援してます
的なことを返そうと思ったのだけど
もうすぐですね!ってなんて言うんだ…
また、って何だ…
写真下さいは『un foto por favor』でいいよな?
応援してますは、Yo・・・
全然言葉が浮かんでこない
てことで調べたら
もうすぐ、は
A la vuerta de la esquinaか
dentoro de poco
また、はotora vesでよさそう。
この言葉よく聞く。
応援してます!はAnimo!
アニキ!じゃなくてアニモ!これもたまに聞く。
で、不安な私はDeepLの翻訳ツールを使ってみると
もうすぐですね! は
procimamente(すぐ)が出て来たり
muy pronto が出てきたり。prontoってなんだしと思ったら、
これもすぐに、まもなく、とか、近日公開?とかって意味らしい。
また写真下さい、はOtra vez fotografías, por favor.
フォト、じゃだめなのか!フォトグラフィアス!
でも調べたら省略形でフォト、があるらしい。
てことで完成させると
procimamente.
otra vez unos fotos por favor.
Animo!
で、いいかな!!!
考えて、調べて、いくつも出てくる候補を一つずつ調べて
細かい時制とか性数一致してるかとか語順とか
たった3行の文章送るのにめっちゃ時間かかる~!!!
単語調べた後に翻訳ツール使って文章検索してその単語をまたグーグルで検索するとかいうことやってるからなんだけど
でも返信くるの嬉しい
まだまだ私のスペイン語道は続く…