夜寝ている間に頭が冷えるようになってしまいました。顔や頭全体ならまだ分かりますが、本当に脳天だけが冷えて頭痛を起こすんです、去年まではそうじゃなかったのに…まさか髪の量が?冷え対策で頭用布団というものがあるらしいのですが効果が分からないので、とりあえず毛布をかまくらのようにして代用したところ冷えることがなくなり頭痛もなくなりました。ということでこのまま毛布でいこうと思います。

 

今回はLITTLE NIGHTMARESⅡのお話です。

 

2週間前の10月31日のことですが、リトルナイトメア公式がかなりインパクトのある…ちょっと衝撃的なつぶやきをしました。

@LittleNightsさんのツイート:

https://twitter.com/LittleNights/status/1189905187730853891?s=06

 

シックスが化け物に…?!

フィギュアとはいえこれはどういうことなんでしょうか、色々な考えや予想が浮かびますがその前につぶやき内容を。

 

いつも思いますし前も書きましたが「children」って呼びかけてくるのいいですよね。リトルナイトメアの主人公達が子供だからでしょうか、それを操るプレイヤーのことも子供達って言ってくれるのいいなぁ。

えーっとなになに簡単にいうと『リトルナイトメア2のトレーラー動画で点いているテレビは何個あるか答えよ』って書いてありますね。これはつまり正解すればこのフィギュアがもらえるプレゼント企画なのでしょうか。それともリトルナイトメア2のトレーラー、動画を見てもらってさらにこのフィギュアでさまざまな予想をさせて、発売までの間の時間を楽しませてくれる情報…適切な言葉が分からないです、そんな感じの宣伝でしょうか。

 

頻繁に情報を与えず、ちょっと期間をあけて話題が落ち着いてきた頃にインパクトがあるものを投下し再び興味をぐっと引いてくる、まったく上手いやり方してきますね。うーん、好き!

本当はもっとタイムリーなうちにブログ更新したかったのですが、色々忙しかったんですよ。あと情報投下されて即書きするとテンション高いままに内容をまとめる気もなく、ただただ思ったことをめっちゃ書いちゃうんですよね。まぁ時間あけても書いてるうちに思い出しテンション上がってきちゃうんですけど。

 

落ち着いてつづき。

 

簡単に日本語訳していきましょうか。

 

「pay attention, children」は注意して~というよりも、飛行機などそのあたりでアテンションプリーズって言われるように、意識をこちらに向けてほしい時の注目してねって言う感じだと思います。なのでいつものように子供達、私達への呼びかけ文句みたいなものなのでそんなに意味を考えなくてもいいのかな。まぁリトルナイトメア2の世界観を気にするとすれば、今作の敵キャラであろう教師が生徒に向かって「こっちを見なさい」って言ってるイメージでしょうか。

 

「this exclusive」はこの場合「他では入手できない」という意味だと思います。

「statue」は画像のフィギュアのことでしょう。

「then look sharp」のsharpは鋭く強い意味ですが面倒なのでそのままシャープでいきますか、某会社じゃないですよ。※訂正:「look sharp」で急げという意味になります、文章変だなと思いつつlookの他の意味を考えてませんでした。

「if you want」はそのまま訳して問題ないでしょう。

えーっとそうすると「他では入手できないリトルナイトメア2のフィギュアが欲しいなら急げ」という感じになるのかなと。

 

その次はそのまま訳して良さそうですね、

「for a chance to win」は獲得する機会なので簡単に言ってゲットするチャンスとします。

how many~は普通の問題文なのでそのままいきましょう。

ということで「リトルナイトメア2のトレーラーの中で点いているテレビが何個あるか正解できればゲットできるチャンス」だと思います。

 

最後の「and, if you ~」もそのままでいいと思います。

「もし教室で眠っていたら」ということは、やっぱり今作をイメージしてあの敵キャラ教師の授業中に出された問題という感じみたいですね。

それを考えるとあの教師の授業中に居眠りしてたり、問題に答えなかったり、答えを間違ったら…という圧力的な意味、そんなことしたらどうなると思う?というようになるのかなと思います。

 

つまり?えっと?

 

「動画中に出てくる点いているテレビの数を当てられたら、この限定フィギュアをゲットできるチャンス」ってことで、プレゼント企画ですね!

やっておけばよかった…やろうやろうと思って動画を見直してたら楽しくなっちゃって、他のことをしているうちに忘れました。なんてこったい。

 

それにしてもリトルナイトメアしてると英語の勉強になりますね。

 

ちなみにトレーラー動画はこちら↓

 

うーん、何個なんでしょうか。事細かく見ていくとなかなか難しいと思います。遠目にあるものもありますし、よく見てみればこれテレビだろうなってものもありますし。途中でひとつ前に見えていたテレビと同じものだと思われるものも出てくるのですが、多分それは複数として数えていいんですよね。あと動画最後の砂嵐モノのテレビを含めていいのかどうかでも数が変わります。

もし最後を含めるとするなら、私が見つけたのは9個でした。シックスにからめて6個といのも面白いと思うんですけどね。

 

テレビ数はいいとして。

 

気になるのはこれがシックスなのかどうかです。フィギュアはただのイメージのものなのか、それともリトルナイトメア2でシックスは化け物となってしまうのか。またはモノが幻覚を見ている可能性もあると思います。

リトルナイトメアの敵キャラ、管理人のように腕が長くなっています。管理人は短足でしたがシックスはそのままの足の長さに見えるので、腕が長くなる代わりに足が短くなるわけではなさそうですね。

モノとの大きさと比べるとリトルナイトメア/ベリーリトルナイトメアの敵よりもずっと大きく、今までで1番大きいんじゃないかと思います。それかキッドのストーリーに出てくる通称河童と同じくらいでしょうか。

よく見たらモノが武器なような物を持っていますね、シックスとモノが戦っているシーンのフィギュアじゃないといいなと思います。

 

公式は「シックスがシックスではなくなってしまう」「シックスの子供心が失われる」と言っていました、それをモノが助けようとすると。

てっきりリトルナイトメアで「あの頃のシックスではなくなってしまった」と言われるように、ただの子供だったシックスが空腹の呪いにかかってしまうことを言っているのかと思っていました。しかしこのフィギュアを見るとシックスが化け物となってしまうという意味だったのかと不安になります。まさかそんな…モノはシックスを救えなかったのでしょうか?

 

シックスが化け物になってしまった場合、リトルナイトメア2のボスかもしれませんね。その時はモノはシックスを倒さなきゃいけないのでしょうか。もしそうならシックスは死んでしまいますよね…今作のストーリーがリトルナイトメアの前の話なのか後の話なのかによりますが、前の話になるとすればシックスは同一人物じゃないこというになると思います。以前に書いたように「シックス」は6人の子供、ということでしょうか。

 

モノが幻覚を見ているかもしれないというのは、トレーラーでモノがテレビの画面に手を当てて見ているシーンがあるからです。モノも何らかの電波によって洗脳されてしまい、それでシックスが化け物になっている幻覚を見ているのかもしれません。その場合はやっぱり2人は戦うことになるんでしょうね…。戦ってどちらかが死んでしまうか、襲いかかるモノからシックスが逃げてモノは電波に殺られてしまうのか。どちらにせよ悲しい終わり方になってしまいそうです。

 

悲しい未来が見えそうですが、化け物になったけど元の姿に戻れたというパターンもありますよね。あとはバッドエンドも含むマルチエンディングがあってもいいんじゃないかと思います。

リトルナイトメア、ベリーリトルナイトメアと悲しい終わり方をしている部分があるので、せめて今作では救われてほしいです。とくにモノが心配で心配で…そうじゃないと願いたいですが、これまでのことを考えると望みはうすそうです。

 

今後の続報が待ち遠しいです。

 

ところでフィギュアをよく見ると、シックスの左足が恐ろしいことになっているように見えるのは気のせいでしょうか。

 

おまけ。

化け物シックスがモノをナデナデしているようなスクショが撮れました。

 

またね★