庭の柚子
まだ青々とした「ゆず」は、葉に紛れて見つけにくい。
今年は本柚子、花柚子ともに実付きが良いようですが・・・。
イタリア語で「ゆず」:「bergamotto giapponese」ですって。
行く必要のある所、老人ホームともう1ヶ所へ出かけます。
姑は常に自分を出せる人ですので
それにほぼ合わせる嫁(私)はかなり大変。
年を重ねても未熟な私の
イラつく心のエネルギーをラテン語へ。
早い午後の電車は空いているので
この日はなんとなく手帳を取り出し
ラテン語、形容詞の格変化を書いてみよう!
復習復習・・・。
bellus(美しい)の第2変化形容詞の「中性bellum」のところで時間切れ。
諳んじるより書くほうが楽ですね。
ゆる~く長~く!
ところでみなさまには興味zeroのラテン語ですが、
ラテン語メモ***とにかく名詞も形容詞も格変化
scusatemi
ラテン語は名詞自体の語尾が変化して
名詞自体が「てにをは」を含めて表すので
語順はかなり自由。
Filia bonae dominae bella est.
(bellaとestが逆の位置でも可。)
「よい女主人の娘は美しい。」
・娘filia は主格(主語or述語)なので filia。
・女主人dominaは属格( 英語of 、伊語di )なので dominae。
・よいbonusは女主人を修飾するので「性・数・格」を一致させて属格bonaeに。
・美しいbellusは娘filiaの補語なのでfiliaに「性・数・格」を一致させて主格bellaに。
語順は、これでも可能。
Filia bella dominae bonae est.
「よい女主人の娘は美しい。」
ですが、
「よい女主人の美しい娘がいる。」
とも訳せる。
●第1・第2変化形容詞の別形
liber型
asper困難な miser哀れな prosper栄えた tener柔らかい
男性・単数・主格の語尾からusが消える。
niger型
aeger病気の pulcher美しい ruber赤い sacer神聖な
単数・属格以下で-erの e も落ちる。
疲れた心と脳は「空」を眺めて休憩♡
2020.9.10
il dieci settembre 2020 a Yokohama