It's the second day of Easter. | Rugby Sitges Sunset

Rugby Sitges Sunset

Sitges Sunrise and Sunset are very beautiful. SitgesのSunriseとSunsetは非常に綺麗です。 Like most people who love rugby, the Spaniards are rough and sloppy, and I love them. スペイン人は大雑把でいい加減で、ラグビーを好きな連中と同じで、私は大好きです。

イースター2日目です。

 

I couldn't take pictures of the sunrise this morning due to cloudy skies.

I was able to take a video of the bully pigeon.

今朝は朝陽は曇り空で撮影できませんでした。

いじめっ子の鳩を撮影できました。

 

 

I take photos in front of the church almost every morning, and there are about six pigeons waiting for me. Lately, I've been breaking up bread into small pieces and giving it to them for breakfast, but when one of the pigeons approaches a slightly smaller pigeon, it chases it away. It doesn't seem like it's because they can eat their own food. It seems that there are bullies in the world of pigeons too.

ほとんど毎朝教会の前で撮影しているんですが、私を待っているように6羽ほどの鳩が待っています。最近はパンを小さく崩して朝食としてあげているのですが、1羽の鳩が少し小さめの鳩が来ると追い返します。自分の食べ物を摂られるからではないみたいです。鳩の世界にもいじめっ子がいるみたいです。

 

Today is Good Friday, and it looks like the Hermitage cross will be moved to Santa Thecla Church from 8am. There are several churches in Sitges. But the most representative ones are the church in front of the sea and the Hermitage.

You can go into places you can't usually go.

今日は聖金曜日ということで、朝8時からHermitageの十字架がサンタテクラ教会に移動するみたいです。Sitgesにはいくつか教会があります。でも代表的なのは海の前の教会とHerumitageです。

いつもは入れない場所にも入ることができます。

 

I got home and quickly uploaded it

家に帰り急いでアップロードしました。