A : 내가 한국어 공부를 시작한 이유는 드라마가 계기예요.

B : 그래요? 어떤 드라마를 보셨어요?

A : 처음에 본 드라마는 <사랑해 울지마> 예요.

B : 어떤 드라마예요? 전 못 봤어요. 누가 나오나요?

A : 주연은 이정진이랑 이유리예요.

B : 무슨 내용인가요?

A : 이정진이랑 여자가 혼약했는데.. 이정진이 유학 중에 만난 여자가 갑자기 나와요. 진짜 복잡해요.

B : 그래도 재미있었나 보네요. 다른 드라마는 뭐 보셨어요?

A : <바람 불어 좋은 날>도 재미있었어요. 여자 배우랑 아이가 진짜 귀여워요.

B : 한국 드라마가 왜 좋아요?

A : 일본 드라마에 비해서 전개가 빨라서요.

B : 저도 일본 드라마 때문에 일본어 공부했어요.

A : 그래요? 무슨 드라마 봤어요?

B : <세상의 중심에서 사랑을 외치다>. 가장 처음 본 드라마예요.

A: 나도 그 드라마 봤어요. 한국에서 다시 일본 드라마를 보면 재미있어요. (한국에 오면 다시 일본 드라마를 봤으면 재미있어요)

B : 일본 드라마를 한국자막과 함께 보면 좋을 꺼 같아요. 공부도 되고요. 그리고 한국드라마를 꾸준히 보면 도움이 될 거예요.

A : 네 맞아요. 다음에 시작하는 드라마를 볼 거예요.

B : 저도 늘 일본드라마 봐요. 근데 저는 드라마가 다 끝나면 한 번에 봐요. 한번 주말에 모여서 다 함께 봐도 재미있겠네요.

A : . 토요일에 <환상의 커플>을 다운로드 했어요. 그래서 일에 갈 때 봐요.(그래서 일에 가는 때 봐요) 다음에 친구 만날 때 마지막까지 데이터를 줄 거예요.

B : . 알아요. 한국드라마 중에서 유명하잖아요.

A : 그래요? 나는 일본에서 1회만 봤어요.

B : 본 사람들이 다 재밋다고 하던데요?

A : 일본친구가 그 드라마를 아주 좋아해요.

B : 근데 자막 없이 한국드라마 보면 이해가 잘되나요? 어렵지 않아요?

A : 아직 이해하는 것이 아려워요.(아직 이해하기 어려워요) 근데 듣기 때문에 자막 없이 봐요.

B : 맞아요. 자막이 있으면 자막만 보기 때문에 도움이 안되죠.

A : . 일본에서는 자막만 봐서

B : 얼마 전에 방송한 <신사의 품격> 이라는 드라마가 참 재미있었어요. 나중에 기회가 되면 봐 보세요. 보다가 모르는 게 있으면 물어보세요.

A : . 알겠어요. 일본에서는 이번 달부터 다운로드 하면 안될 것 같아요.

B : 왜요?

A : 저도 잘 모르겠어요

B : 일본 법이 엄격해서 그럴 꺼예요.