こんにちは、symmershines2 です☀
今日は、久しぶりに、洋楽の歌詞和訳をしてみました!
曲は、AJRの Dear Winter という歌です。
この曲は、将来生まれてくる子供、Winter(ふゆ)に向けての曲なのですが、まだ運命の女性、つまり子供の母親に出会えていないため、早くその女性と Winter に会いたいという、可愛らしくも少し切ない曲なのです。実際、この詞を書いたAJRのライアンは当時辛い時期を送っていたようで、共感してくれる人がいるのではという思いから、この曲を作ったみたいですよ。でも、メロディーやテンポは1回聴くと頭から離れなくなるような、ポップな歌となっています♪
Dear Winter, I hope you like your name
なぁ、ふゆ。キミが自分の名前が好きだといいな
I hope they don't make fun of you
キミをからかう奴がいないといいな
When you grow up and go to school, okay?
大きくなって学校へ行くようになったとき。いいかい?
'Cause Winter is a badass name
だってふゆって最高な名前だから
Dear Winter, I hope you talk to girls
なぁ、ふゆ。キミが女の子とも話すといいな
Or boys or anyone you like
それか男のか、好きな子なら誰でも
I just hope you don't stay in every night
ただ毎日家にはいてほしくはないんだ
'Cause I wish I was out tonight
なぜなら僕が今夜出かけてたらって思うから
Ah ah ah ah ah ah
アーアーアーアーアー
It really doesn't seem like there's anyone for me
僕には誰もいないみたいだ
But dear Winter, I hope you like your name
でも、ふゆ。キミが自分の名前を好きだといいな
I'm hoping that someday, I can meet you on this Erath
いつかキミにこの地球で会えるといいな
But shit, I gotta find your mom first
でも、そうだ。まずはキミのママに出逢わなくちゃ
Dear Winter, I hope you like this song
なぁ、ふゆ。キミがこの曲を好きだといいな
And even when you're 13
13歳になって
And you scream at me for parenting you wrong
キミが僕の育て方が間違ってると怒鳴っても
I hope it's still a badass song
この曲が最高であるといいな
Ah ah ah ah ah ah ah
アーアーアーアーアー
It really doesn't seem like there's anyone for me
本当に僕には誰もいないみたいだ
But dear Winter, I hope you like your name
だけど、ふゆ。キミが自分の名前を好きだといいな
You know I cannot wait to teach how to curse
僕が汚い言葉も教えたくてたまらないのを分かってるだろ
But shit, I gotta meet your mom first
あぁ、クソ。まずはキミのママに出逢わなくちゃ
Dear Winter, I hope you don't move too far away
なぁ、ふゆ。あまり遠くには行ってほしくないな
And please don't say I'm hovering
お願いだから僕が過保護だと言わないで
When I text you to ask about your day
キミにどんな1日か連絡したとしても
I wanna hear about your day
キミの1日が知りたいんだ
Ah ah ah ah ah ah
アーアーアーアーアー
Will we still hang out and talk when I'm no longer in charge
僕が必要なくなっても、出かけたり話したりするよな
Oh dear Winter, I hope you like your name
なぁ、ふゆ。キミが自分の名前を好きだといいな。
I hope you let me take a shot on your 21st
21歳になったらお酒を一緒に飲みに行ってくれるといいな
But shit, you gotta ask your mom first
あぁ、そうだ。まずはキミのママに聞かないとな
Dear Winter, I'm looking for your mom
なぁ、ふゆ。キミのママを探してるんだ
I gotta find a girl that doesn't mind that I'm inside my head a lot
僕がよく空想に耽ることを気にしない女性を見つけないと
Winter, it won't be too long
ふゆ、そんなに遅くはならないよ
First, I just gotta find your mom first
まずは、とりあえずキミのママを見つけないと
どうですか?可愛らしい曲ですよね!他にも和訳してほしい洋楽があればコメントお待ちしております♪
それでは、また次回の投稿で☀