名古屋市天白区植田の
個人指導/少人数指導塾
「植田英語英会話」からの
お便りです。
graphicなので要注意!
ってどういう意味でしょう?
Warning: very graphic
たいへんgraphicなので注意してください
または
Warning
Graphic Content
graphic な内容要注意!
と言う警告を
たまにニュース記事で
みかけます。
どういう意味かわかりますか?
これは描写や絵や動画などが
たいへんはっきり描写
されているから要注意
と言う意味。
例えば、人命を失うような
事故や事件が起こったとして
その事故や事件を
非常にはっきり
書いたり写真に撮ったり
動画に撮ったりしているので
そういう描写
(文章にせよ写真にせよ動画にせよ)
が苦手な方はみない方が
よいですよと言う意味です。
残酷なシーンなどを
含んでいる場合が多いです。
graphic と言う単語には
大まかに分けて二つの
意味があります。
graphic
: shown or described in a very clear way
: relating to the artistic use of pictures, shapes, and words especially in books and magazines
:大変はっきりと表現されたり描写されていること
:絵や形や文字を美術的に使うことに関連すること 。特に本や雑誌の中で。
(Merriam Webster Dictionary)
二番目の定義を使った
graphic designer
グラフィックデザイナー
という職業は
ご存知の方存知の方も
多いかもしれません。
悲惨な残酷なシーンの描写
が苦手な方は
一番目の定義: たいへんはっきり表現されたり描写されたりする
と言う意味も
覚えておくとよいかもしれません。
ブログ読んでくださって
ありがとうございます。
気に入っていただけて
こちらもクリックして
いただけたら嬉しいです
↓