優先座席
私は学校の行き帰りにいつもバスを使いますが、
色んな人が年上の人(お年寄りとは限らない)に席を譲るのをよく見かけます。
特にフルタイムの学生は半額で乗れるかわりに
込んでる時には立つように言われてるので、
実際、小、中、高校生が大人に席を譲るのをよく見かけます。
彼らから見たら私も大人、朝の込み込みバスで時々席を譲られます。
初めは、 'Ma'am, do you wanna sit?' と
言われる度に
マァムって私のこと?そんな年とってないぞ?疲れて見える?
でも私も学生で半額やし。。。
と とまどいましたが、
ごく普通のことだとわかり最近では
お言葉に甘えて譲られたら素直に座ります。
彼らも喜んで譲ってるわけでもないと思うので、
譲られて拒否するのが悪い気もするし。
だって、Do you wanna sit? ってすごくカジュアルな言い方。
本当に年上の人に気を遣ってるなら Would you like to sit?
とか言うんじゃないかい?
下校時間帯に友達と一緒に座ってるときは
皆なかなか立たないし。
まあ何にしろ、席を譲るのが普通という気風は
すごくいいなあと思います。
日本もそうなればいいね。
色んな人が年上の人(お年寄りとは限らない)に席を譲るのをよく見かけます。
特にフルタイムの学生は半額で乗れるかわりに
込んでる時には立つように言われてるので、
実際、小、中、高校生が大人に席を譲るのをよく見かけます。
彼らから見たら私も大人、朝の込み込みバスで時々席を譲られます。
初めは、 'Ma'am, do you wanna sit?' と
言われる度に
マァムって私のこと?そんな年とってないぞ?疲れて見える?
でも私も学生で半額やし。。。
と とまどいましたが、
ごく普通のことだとわかり最近では
お言葉に甘えて譲られたら素直に座ります。
彼らも喜んで譲ってるわけでもないと思うので、
譲られて拒否するのが悪い気もするし。
だって、Do you wanna sit? ってすごくカジュアルな言い方。
本当に年上の人に気を遣ってるなら Would you like to sit?
とか言うんじゃないかい?
下校時間帯に友達と一緒に座ってるときは
皆なかなか立たないし。
まあ何にしろ、席を譲るのが普通という気風は
すごくいいなあと思います。
日本もそうなればいいね。