こんにちはsumimolです

 

今日もお越しいただきありがとうございます

 

プロ野球にあまり興味がない我が家ですが

 

先週の土曜日パリーグのクライマックスシリーズの試合は観ていました

 

試合はオリックスが勝って日本シリーズへ進みます

 

おめでとうございましす

 

こういう瞬間が好きなので決勝のような試合は観るのです照れ

 

 

そのまま試合を観ていて

 

マスコットに目が留まりました

 

私:あのマスコットは何の動物かなあ?

 

長女:え??

 

   バファローズだからバファローでしょ?!

 

私:バファローズ???

 

  オリックスってブルーウェイブじゃないの??

 

長女:バファローズだよ

 

 

 

 

私は急いて検索しました

 

オリックスは2005年からバファローズになっていました

 

ファンのみなさん すみません

 

私 知らなかったのです

 

だって 日本にいなかったしウインク

 

ユニフォームもBで始まるから違和感がなかったんです

 

ごめんなさいあせるあせる

 

 

話は続きます

 

長女:わかった?

 

   ヤクルトだってスワローズだから

 

   スズメでしょ?

 

 

私:え???

 

  ちょっと待って!!!

 

 

  ツバメだけど・・・?

 

 

長女:待って!! 待って!!

 

   ツバメ!!!

 

   言い訳させてーーーー笑い泣き笑い泣き笑い泣き

 

 

私:聞きましょうニヤリ

 

 

長女:あのね スズメはsparrow でしょ?

 

   カタカナにするとスパローだから

 

   スワローと似てて間違えちゃったの!!

 

 

確かに

 

ツバメはswallow  カタカナはスワロー

 

 

スズメはsparrow カタカナはスパロー

 

 

LLとRRの違いはありますが 

 

日本語になるとどちらもローと発音するので

 

似ている言葉になります

 

長女は脳内で英語 swallow

      下矢印     

 

      カタカナ語 スワロー ←ここでスパローに間違えた

      下矢印

 

      日本語  スパローはスズメ

 

 

     と変換していたらしいです

 

 

なあんだ よかったー照れ

 

私はてっきり ツバメとスズメの違いがわからないのかと思ったよ

 

 

 

安心 安心

 

 

オリックスファンとヤクルトファンのみなさん

 

すみませんでしたショボーンショボーンショボーン

 

 

読んでくださってありがとうございました