He said, "Let's get out of this town
Drive out of the city, away from the crowds"
彼は言った「ここから逃げよう、車で街を出て、世間から姿を消そう」
I thought Heaven can't help me now
神は助けてくれないと思った
Nothing lasts forever
永遠なんてない
But this is gonna take me down
それでも私の心は惹かれるの
He's so tall and handsome as hell
彼は背が高くて恐ろしいくらいカッコよくて
He's so bad, but he does it so well
惹かれてはいけない人なのに魅力的
I can see the end as it begins
始まりと同時に終わりも見えた
My one condition is
これは私の、たった一つの条件
Say you'll remember me
私のことを忘れないと言って
Standing in a nice dress
Staring at the sunset, babe
綺麗なドレスを着て夕焼けを見つめる私を
Red lips and rosy cheeks
赤いリップと薔薇のように赤い頬
Say you'll see me again
また会えるって言って
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha
それが例え、夢の中だとしても
Wildest dreams, ah-ah, ha
叶わぬ夢の中だとしても
I said, "No one has to know what we do"
私は言ったの、「私たちのことなんて誰も気づかない」って
His hands are in my hair, his clothes are in my room
私の髪を撫でる彼の手、彼の服は私の部屋にある
And his voice is a familiar sound
彼の声は落ち着く親しい声
Nothing lasts forever
永遠なんてない
But this is getting good now
でも、この恋は夢のように最高
He's so tall and handsome as hell
彼は背が高くて恐ろしいくらいカッコよくて
He's so bad, but he does it so well
惹かれてはいけない人なのに魅力的
And when we've had our very last kiss
My last request is
これは、私たちが最後のキスをした時に私が言った、最後の我儘
Say you'll remember me
私のことを忘れないって言って
Standing in a nice dress
Staring at the sunset, babe
綺麗なドレスを着て夕焼けを見つめる私を
Red lips and rosy cheeks
赤いリップと薔薇のように赤い頬
Say you'll see me again
また会えると言って
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha (ha-ah, ha)
例えそれが、夢の中だとしても
Wildest dreams, ah-ah, ha
叶わぬ夢の中だとしても
You'll see me in hindsight
あなたはいつか私を思い出す
Tangled up with you all night
私と一晩中絡まり合って
Burning it down
燃え尽きたことを
Someday when you leave me
いつの日か、あなたが私の元を去った時
I bet these memories
きっとこの思い出が
Follow you around
あなたを取り囲む
You'll see me in hindsight
あなたはいつか私を思い出す
Tangled up with you all night
私と一晩中絡まり合って
Burning (burning) it (it) down (down)
燃え尽きたことを
Someday when you leave me
いつの日か、あなたが私の元を去った時
I bet these memories
きっとこの思い出が
Follow (Follow) you (you) around (Follow you around)
あなたを取り囲む
Say you'll remember me
私のことを忘れないと言って
Standing in a nice dress
Staring at the sunset, babe
綺麗なドレスを着て夕焼けを見つめる私を
Red lips and rosy cheeks
赤いリップと薔薇のように赤い頬
Say you'll see me again
また会えるって言って
Even if it's just pretend
嘘でもいいから
Say you'll remember me
私のことを忘れないと言って
Standing in a nice dress
Staring at the sunset, babe
綺麗なドレスを着て夕焼けを見つめる私を
Red lips and rosy cheeks
赤いリップと薔薇のように赤い頬
Say you'll see me again
また会えるって言って
Even if it's just (pretend, just pretend) in your wildest dreams, ah-ah, ha (ah)
例えそれが、夢の中だとしても
In your wildest dreams, ah-ah, ha
あなたの夢の中でもいいから
Even if it's just stayed in your wildest dreams, ah-ah, ha
叶わない夢の中でもいい
In your wildest dreams, ah-ah, ha
夢の中でもいいから