He said, "Let's get out of this town

Drive out of the city, away from the crowds"

彼は言った「ここから逃げよう、車で街を出て、世間から姿を消そう」


I thought Heaven can't help me now

神は助けてくれないと思った


Nothing lasts forever

永遠なんてない


But this is gonna take me down

それでも私の心は惹かれるの


He's so tall and handsome as hell

彼は背が高くて恐ろしいくらいカッコよくて


He's so bad, but he does it so well

惹かれてはいけない人なのに魅力的


I can see the end as it begins

始まりと同時に終わりも見えた


My one condition is

これは私の、たった一つの条件







Say you'll remember me

私のことを忘れないと言って


Standing in a nice dress

Staring at the sunset, babe

綺麗なドレスを着て夕焼けを見つめる私を


Red lips and rosy cheeks

赤いリップと薔薇のように赤い頬


Say you'll see me again

また会えるって言って


Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha

それが例え、夢の中だとしても


Wildest dreams, ah-ah, ha

叶わぬ夢の中だとしても








I said, "No one has to know what we do"

私は言ったの、「私たちのことなんて誰も気づかない」って


His hands are in my hair, his clothes are in my room

私の髪を撫でる彼の手、彼の服は私の部屋にある


And his voice is a familiar sound

彼の声は落ち着く親しい声


Nothing lasts forever

永遠なんてない


But this is getting good now

でも、この恋は夢のように最高


He's so tall and handsome as hell

彼は背が高くて恐ろしいくらいカッコよくて


He's so bad, but he does it so well

惹かれてはいけない人なのに魅力的


And when we've had our very last kiss

My last request is

これは、私たちが最後のキスをした時に私が言った、最後の我儘





Say you'll remember me

私のことを忘れないって言って


Standing in a nice dress

Staring at the sunset, babe

綺麗なドレスを着て夕焼けを見つめる私を


Red lips and rosy cheeks

赤いリップと薔薇のように赤い頬


Say you'll see me again

また会えると言って


Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha (ha-ah, ha)

例えそれが、夢の中だとしても


Wildest dreams, ah-ah, ha

叶わぬ夢の中だとしても




You'll see me in hindsight

あなたはいつか私を思い出す


Tangled up with you all night

私と一晩中絡まり合って


Burning it down

燃え尽きたことを


Someday when you leave me

いつの日か、あなたが私の元を去った時


I bet these memories

きっとこの思い出が


Follow you around

あなたを取り囲む



You'll see me in hindsight

あなたはいつか私を思い出す


Tangled up with you all night

私と一晩中絡まり合って


Burning (burning) it (it) down (down)

燃え尽きたことを


Someday when you leave me

いつの日か、あなたが私の元を去った時


I bet these memories

きっとこの思い出が


Follow (Follow) you (you) around (Follow you around) 

あなたを取り囲む





Say you'll remember me

私のことを忘れないと言って


Standing in a nice dress

Staring at the sunset, babe

綺麗なドレスを着て夕焼けを見つめる私を


Red lips and rosy cheeks

赤いリップと薔薇のように赤い頬


Say you'll see me again

また会えるって言って


Even if it's just pretend

嘘でもいいから




Say you'll remember me

私のことを忘れないと言って


Standing in a nice dress

Staring at the sunset, babe

綺麗なドレスを着て夕焼けを見つめる私を


Red lips and rosy cheeks

赤いリップと薔薇のように赤い頬


Say you'll see me again

また会えるって言って


Even if it's just (pretend, just pretend) in your wildest dreams, ah-ah, ha (ah)

例えそれが、夢の中だとしても


In your wildest dreams, ah-ah, ha

あなたの夢の中でもいいから


Even if it's just stayed in your wildest dreams, ah-ah, ha

叶わない夢の中でもいい


In your wildest dreams, ah-ah, ha

夢の中でもいいから