SCIENTIST 日本語訳
TWICE(트와이스) トゥワイス
作詞 심은지
作曲 Anne-Marie, Melanie Fontana, Michel Schulz, Tommy "TBhits" Brown, Steven Franks, 72
編曲 Tommy "TBhits" Brown, Mr. Franks, Michel Schulz
うぇ じゃっく なr よんぐへ
왜 자꾸 날 연구해
どうしてずっと私を研究するの
あいんしゅたいんど あにご
아인슈타인도 아니고
アインシュタインでもないのに
うぇ ぐろけ がぐr じぇ
왜 그렇게 각을 재
どうしてそんなに角度を測るの
さいん こさいんど あにご
sin, cos도 아니고
sin, cosでもないのに
みrご だんぎぬん げ
밀고 당기는 게
駆け引きするのは
ね すたいるん ど あにご
내 스타일은 더 아니고
私の好きな感じとも違うのに
あらぼだ まrっこみょん
알아보다 말 거면
調べる途中でやめるなら
ぬね ばrぴじな ま ちょm ちぇばr
눈에 밟히지나 마 좀 제발
目に焼き付いたりしないで お願いだから
のん せんがぎ まな むんじぇや むんじぇ
넌 생각이 많아 문제야 문제
君は考え過ぎるから問題だよ
もりっそんまん どぅりょだぼみょん むぉ へ
머릿속만 들여다보면 뭐 해
頭の中だけ覗き見たって仕方ないよ
かkっちぇr しがね たm ねr しがね
각 잴 시간에 답 낼 시간에
角度を測る時間や答えを出す時間で
Better make a move
行動したほうがいいよ
Love ain't a science
恋は科学じゃない
Don't need no license
ライセンスもいらないよ
もり っさめご こみんはrすろん Minus
머리 싸매고 고민할수록 Minus
一生懸命に悩めば悩むほど Minus
Don't try to be a genius
天才になろうとしないで
Why so serious?
真面目すぎるよ
まみ かぬん でろ
맘이 가는 대로
気の向くままに
Wooah
まみ しきん でろ
맘이 시킨 대로
心の赴くままに
What u, what u waiting for?
何をぐずぐずしてるの?
くれ むぉ ららねっそ
그래 뭘 알아냈어?
何がわかったの?
くどんあん なえ でへ
그동안 나에 대해
今まで私について
たうm くぁもぐん むぉや
다음 과목은 뭐야?
次の科目は何?
So what's the next class, then?
べんなr よんぐへぶぁっちゃ いろん しぎみょん Filure
백날 연구해봤자 이런 식이면 Failure
いくら研究してみたところでこんな感じなら Failure
ぷん だぬぃろ ばっくぃおでぬん
분 단위로 바뀌어대는
分単位で変わり続ける
ね まむん もっぷろねrっこr
내 맘은 못 풀어낼걸
私の心は解き明かせないよ
のん せんがぎ まな むんじぇや むんじぇ
넌 생각이 많아 문제야 문제
君は考えすぎるから問題だよ
もりっそんまん どぅりょだぼみょん むぉ へ
머릿속만 들여다보면 뭐 해
頭の中だけ覗き見たって仕方ないよ
かkっちぇr しがね たm ねr しがね
각 잴 시간에 답 낼 시간에
角度を測る時間や答えを出す時間で
Better make a move
Love ain't a science
Don't need no license
もりっさめご こみなrすろん Minus
머리 싸매고 고민할수록 Minus
一生懸命悩めば悩むほど Minus
Don't try to be a genius
Why so serious?
まみ かぬん でろ
맘이 가는 대로
気の向くままに
Wooah
まみ しきん でろ
맘이 시킨 대로
心の赴くままに
What u, what u waiting for?
You got a crush on me
あなたは私が好きなんだよ
You're gonna fall for me
私に恋をするんだよ
さらん あぺそ いろに むすん そよん
사랑 앞에서 이론이 무슨 소용,
愛の前で理論には何の意味もない、
It's all useless, uh-huh
全て役に立たないんだ
いろんっぱさかん Genius あいんしゅたいん
이론 빠삭한 Genius 아인슈타인
理論をよく知る Genius アインシュタイン
ぼだん ぶrどじょ Curious ふらんけんしゅたいん
보단 불도저 Curious 프랑켄슈타인
よりはブルドーザー Curious フランケンシュタイン
ちょろm どrじね そとぅんで もっちね
처럼 돌진해 서툰데 멋지네
みたいに突き進んで 不器用だけどかっこいいね
ごちもpし せげ Rush
거침없이, 세게 Rush
おもいっきり、強く Rush
Got a crush on me
たび おpそ ちぇみいんぬん ごr のん うぇ もrら
답이 없어 재미있는 걸 넌 왜 몰라
答えがなくて面白いことを君はどうして知らないの
たぶr もrら そrれおっとん ごr のん うぇ もrら
답을 몰라 설레었던 걸 넌 왜 몰라
答えがわからないからときめいたのを君はどうしてわからないの
なさ はな っぱじん ごっちょろm さらんはじゃ
나사 하나 빠진 것처럼 사랑하자
ネジが一本抜けたみたいに恋しようよ
ったかなま なぬん ぱぼ どぇん ごっちょろm
딱 하나만 아는 바보 된 것처럼
ただひとりしか目に入らないバカになったみたいに
Love ain't a science, uhm-uhm
Need no license, uhm-uhm
よんぐへ
연구해
研究して
About me 'bout me
私について
ちゅんぶに
충분히
たっぷりと
You know 'bout me
Love ain't a science, uhm-uhm
Need no license, uhm-uhm
まれっちゃな
말했잖아
言ったでしょ
What u, what u, what u waiting for?
Love ain't a science
Don't need no license
もり っさめご こみんはrすろk Minus
머리 싸매고 고민할수록 Minus
一生懸命悩めば悩むほど Minus
Don't try to be a genius
Why so serious?
まみ かぬん でろ
맘이 가는 대로
気の向くままに
Wooah
まみ しきん でろ
맘이 시킨 대로
心の赴くままに
What u, what u waiting for?
![](https://ssl-stat.amebame.com/pub/content/9477400408/amebapick/item/picktag_autoAd_301.png)
TWICEアルバム
楽天市場
Amazon