라일락 LILAC 日本語訳

아이유(IU)

作詞 아이유(IU)

作曲 임수호, Dr.JO, 웅킴, N!ko

編曲 임수호, 웅킴, N!ko






なりぬん っこっかるえ ぬに ったっくめ

나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 

舞う花粉で目がヒリヒリする



あや

(아야)

アイタ



ぬんむり こよど っくk ちゃむrれ

눈물이 고여도 꾹 참을래

涙が溜まってもグッと堪えるよ



ね まう まんきょん

내 마음 한켠

私の心の片隅の



ぴみrすろん のるごれ のおどぅごそ

비밀스런 오르골에 넣어두고서

秘密めいたオルゴールに入れて



よんうぉんひ とぅぇかむr すんがににっか

영원히 되감을 순간이니까 

永遠に巻き戻される瞬間だから




うり どぅれ まじまk ぺいじるr

우리 둘의 마지막 페이지를 

わたしたち二人の最後のページを



ちゃr ぷたけ

잘 부탁해

よろしくね



おぬ ちゃkぴょり いぼだ わんびょかrっか

어느 작별이 이보다 완벽할까

どんな別れがこれより完璧だろうか



Love me only till this spring




お らいrらk っこち ちぬん なr

오 라일락 꽃이 지는 날 

あぁ ライラックの花が散る日



good bye



いろん ぎょrまり おうrりょ

이런 결말이 어울려 

こんな結末が似合うよ



あんにょん こんにp かとぅん あんにょん

안녕 꽃잎 같은 안녕

さよなら 花びらのようなさよなら



はいやん うり ぼmなれ くらいまくす

하이얀 우리 봄날의 climax

白い私たちの春の日のクライマックス



あ おrまな きっぷん にりや

아 얼마나 기쁜 일이야

あぁ なんて嬉しいことだろう



Ooh ooh 



Love me only till this spring



ぼmばらmちょろm

봄바람처럼

春風のように



Ooh ooh 



Love me only till this spring



ぼmばらmちょろm

봄바람처럼

春風のように




きぶに だら こんのれ ぶるね

기분이 달아 콧노래 부르네 

気分が甘くて 鼻歌を歌うよ



らrら

(랄라)

ララ



いpっこりぬん さrっちゃk おrりん ちぇ

입꼬리는 살짝 올린 채

口角はそっと上げたまま



おっちょm いろけ はぬるん

어쩜 이렇게 하늘은 

どうして空は



と ばらむん っと わんびょかん ごんじ

더 바람은 또 완벽한 건지

風は こんなに完璧なんだろう



おぬrったら ね もすp まめ どぅろ

오늘따라 내 모습 맘에 들어

今日の私の姿 気に入ったよ




ちょうm まんなん くなrちょろm

처음 만난 그날처럼

初めて会ったあの日のように



いぇっぷだご まrへじゅrれ

예쁘다고 말해줄래

かわいいと言ってくれない?



おぬ いびょり いとろk たrこまrっか

어느 이별이 이토록 달콤할까

どんな別れがこれほど甘いだろう



Love resembles misty dream




お らいrらk っこち ちぬん なr

오 라일락 꽃이 지는 날 

あぁライラックの花が散る日



good bye



いろん ぎょrまり おうrりょ

이런 결말이 어울려

こんな結末が似合うよ



あんにょん こんにp かとぅん あんにょん

안녕 꽃잎 같은 안녕

さよなら 花びらのようなさよなら



はいやん うり ぼmなれ くらいまくす

하이얀 우리 봄날의 climax

白い私たちの春の日のクライマックス



あ おrまな きっぷん にりや

아 얼마나 기쁜 일이야

あぁ なんて嬉しいことだろう




Ooh ooh 



Love resembles misty dream



っとぅんぐるmちょろm

뜬구름처럼

浮雲のように



Ooh ooh 



Love resembles misty dream



っとぅんぐるmちょろm

뜬구름처럼

浮雲のように




のど おんじぇんが な りっけ どぇrっか

너도 언젠가 날 잊게 될까

君もいつか私を忘れるかな



ちぐm ぴょじょんぐぁ おぬれ ひゃんぎど

지금 표정과 오늘의 향기도

今の表情と今日の匂いも



たんじゃm さいえ すちょがん

단잠 사이에 스쳐간

熟睡してる間に通り過ぎた



ぼmなれ っくmちょろm

봄날의 꿈처럼

春の日の夢のように




お らいrらk っこち ちぬん なr

오 라일락 꽃이 지는 날 

あぁ ライラックの花が散る日



good bye



のえ でだび なr うrりょ

너의 대답이 날 울려

君の返事が私を泣かせる



あんにょん やkそk かとぅん あんにょん

안녕 약속 같은 안녕

さよなら 約束のようなさよなら



はいやん うり ぼmなれ くらいまくす

하이얀 우리 봄날에 climax

白い私たちの春の日にクライマックス



あ おrまな きっぷん にりや

아 얼마나 기쁜 일이야

あぁ なんて嬉しいことだろう




Ooh ooh 



Love me only untill this spring



ぼmばらmちょろm

봄바람처럼

春風のように



Ooh ooh 



Love me only untill this spring



ぼmばらmちょろm

봄바람처럼

春風のように




Ooh ooh 



Love resembles misty dream



っとぅんぐるmちょろm

뜬구름처럼

浮雲のように



Ooh ooh 



Love resembles misty dream



っとぅんぐるmちょろm

뜬구름처럼

浮雲のように




IUのカムバです〜!全曲訳します!
gooddayの歌詞が入ってたり嬉しくなりますね。
20代最後の年に出すアルバムに込めた想いを「W Korea」で話していたので訳せたらいいな〜と思ってます。

韓国の人はよく反語を使うので、歌詞の中の反語をどう訳そうか迷います…大体そのままにするのですが。今回もそのままです。

IUアルバム
Amazon

楽天市場