좋았을걸 そうならよかったのに 日本語訳
헤이즈 (Heize)
作曲 다비(DAVII)
編曲 다비(DAVII)


ドラマ『刑務所のルールブック(原題:賢い監房生活)』のOSTです。




왜 이제 와 널 만났을까 
どうして今になってあなたに出会ったんだろう

이제라도 만나 다행이라 말할까
今からでも 出会えて良かったと言おうかな

난 기대라는 미련조차
私は期待という未練さえ

부디 이 지옥 같은 하루가 
どうかこの地獄のような一日が

날 보지 못 한 채로
私に会うことができないまま

지나가길 바라는 게 다였죠
過ぎて行くように願うだけだった


널 만나고 난 내일을 
あなたに出会って私は明日を

기다리고 기대하죠
待って期待したの

더 아름다운 곳에서 우리가 만났다면
もっと美しい場所で私たちが出会ったなら

좋았을 걸 더 사랑했을 걸
よかったのに もっと愛したのに

그저 곁에서 바라보고 웃고
ただそばで見つめて笑って

내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してあげること以外には

말곤 해줄 수 있는 것도 난 없는 걸
してあげられることも私にはないの

좋았을 걸 
そうならよかったのに

참 좋았을 걸
本当によかったのに


혹시 내가 널 혼자 두고
もし私があなたをひとり置いて

떠나가야 하는 날이 올까 두려워
離れなきゃいけない日が来るかと思うと怖いの

넌 언제든 떠나가도 돼 나를 
あなたはいつでも離れてもいいよ 私から

너의 그 미소와 어울리는 곳이라면
あなたのその微笑みと似合う場所なら


나와의 기억들을 잊고 산대도
私との思い出を忘れて生きたとしても

난 괜찮아 그저 행복했었다고 말해줘
私は大丈夫 ただ幸せだったと言ってほしい


더 아름다운 곳에서 우리가 만났다면
もっと美しい場所で私たちが出会ったなら

좋았을 걸 더 사랑했을 걸
よかったのに もっと愛したのに

그저 곁에서 바라보고 웃고
ただそばで見つめて笑って

내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してあげること以外に

말곤 해줄 수 있는 것도 난 
してあげられることも私には


참 세상에 
本当に世界に

믿을 사람 하나 없다고 느껴지다가도
信じられる人 ひとりもいないと感じても

널 보고 있으면 
あなたを見ていれば

참 살만한 세상 같애 
本当に生きる価値のある世界だと思うの

난 또 있잖아
私はまだあるよ

더 나은 내일을 기대하며 잠들곤 해
もっと良い明日を期待しながら眠りについたりもするよ


더 아름다운 곳에서 우리가 만났다면
もっと美しい場所で私たちが出会ったなら

좋았을 걸 더 사랑했을 걸
よかったのに もっと愛したのに

그저 곁에서 바라보고 웃고
ただそばで見つめて笑って

내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してあげること以外に

말곤 해줄 수 있는 것도 난 없는 걸
してあげられることも私にはないの

좋았을 걸 
そうならよかったのに

참 좋았을 걸
本当によかったのに



どんなドラマでもHeizeのOSTが
流れてくると胸が熱くなりますね