좋았을걸 そうならよかったのに 日本語訳
헤이즈 (Heize)
作曲 다비(DAVII)
編曲 다비(DAVII)
ドラマ『刑務所のルールブック(原題:賢い監房生活)』のOSTです。
왜 이제 와 널 만났을까
どうして今になってあなたに出会ったんだろう
이제라도 만나 다행이라 말할까
今からでも 出会えて良かったと言おうかな
난 기대라는 미련조차
私は期待という未練さえ
부디 이 지옥 같은 하루가
どうかこの地獄のような一日が
날 보지 못 한 채로
私に会うことができないまま
지나가길 바라는 게 다였죠
過ぎて行くように願うだけだった
널 만나고 난 내일을
あなたに出会って私は明日を
기다리고 기대하죠
待って期待したの
더 아름다운 곳에서 우리가 만났다면
もっと美しい場所で私たちが出会ったなら
좋았을 걸 더 사랑했을 걸
よかったのに もっと愛したのに
그저 곁에서 바라보고 웃고
ただそばで見つめて笑って
내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してあげること以外には
말곤 해줄 수 있는 것도 난 없는 걸
してあげられることも私にはないの
좋았을 걸
そうならよかったのに
참 좋았을 걸
本当によかったのに
혹시 내가 널 혼자 두고
もし私があなたをひとり置いて
떠나가야 하는 날이 올까 두려워
離れなきゃいけない日が来るかと思うと怖いの
넌 언제든 떠나가도 돼 나를
あなたはいつでも離れてもいいよ 私から
너의 그 미소와 어울리는 곳이라면
あなたのその微笑みと似合う場所なら
나와의 기억들을 잊고 산대도
私との思い出を忘れて生きたとしても
난 괜찮아 그저 행복했었다고 말해줘
私は大丈夫 ただ幸せだったと言ってほしい
더 아름다운 곳에서 우리가 만났다면
もっと美しい場所で私たちが出会ったなら
좋았을 걸 더 사랑했을 걸
よかったのに もっと愛したのに
그저 곁에서 바라보고 웃고
ただそばで見つめて笑って
내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してあげること以外に
말곤 해줄 수 있는 것도 난
してあげられることも私には
참 세상에
本当に世界に
믿을 사람 하나 없다고 느껴지다가도
信じられる人 ひとりもいないと感じても
널 보고 있으면
あなたを見ていれば
참 살만한 세상 같애
本当に生きる価値のある世界だと思うの
난 또 있잖아
私はまだあるよ
더 나은 내일을 기대하며 잠들곤 해
もっと良い明日を期待しながら眠りについたりもするよ
더 아름다운 곳에서 우리가 만났다면
もっと美しい場所で私たちが出会ったなら
좋았을 걸 더 사랑했을 걸
よかったのに もっと愛したのに
그저 곁에서 바라보고 웃고
ただそばで見つめて笑って
내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してあげること以外に
말곤 해줄 수 있는 것도 난 없는 걸
してあげられることも私にはないの
좋았을 걸
そうならよかったのに
참 좋았을 걸
本当によかったのに
どんなドラマでもHeizeのOSTが
流れてくると胸が熱くなりますね