デンマークとかけまして~
パトワで「離してよ!」とときます~
そのこころは~
レゴ!

スガッチです!ガンバレニッポン!!

ということでw
twitterでもこれ書いたんですが誰も反応してくれないのでブログにも書いてやりますw

これパトワがわからないと??ですよね。
あとレゴブロックがデンマークの会社の商品だということも知らないとわからないですね。

ブロックはLegoですが、パトワで、あ、そういえばちっちゃいころデンマークのレゴランドに行ったな~というか行ったらしいな~ちっちゃすぎて覚えてませんw

脱線しましたが、

パトワのレゴとはLeggoのこと。
英語だとLet Go
そこでこの曲。
Voice a de one Colonel Josey Wales!



Leggo mi hand gateman, mek mi come in
と歌ってます。ゲートマンはどう訳せば良いんだろうな、良い言葉が浮かばないので、とりあえずダンスの入り口の人のことですw

ゲートマンよ、俺の手を離せ、中に入れてくれ
っていう意味ですね。
ちなみにmek miはmake me
◯◯させてってことです。
makeがmekになってるのなんてパトワの醍醐味中の醍醐味だと思ってるのは僕くらいでしょうかw

Joseyの上記の曲に対し、こんな曲もあります。
Little HarryのLeggo Mi Queen



queenは女王、つまり、自分の女
って意味ですね。

Leggo mi queen gateman, mek she come in

しかしこの曲、よく聴くと、なぜ彼女を離せ!と言ってるのか全く説明してない気がする。。
まあ彼女がゲートで止められてるのは確かなようです。
ハリー少年(今は完全におっさんでしょうが)下手なディージェイで
「僕の好きな食べ物は米とかぼちゃだよ~」、とか歌ってますw
これだからレゲエっておもしろい!don't it?