英語セリフを解説(19)NHK朝ドラ「風、薫る」の英語 解説します!!!
Hello~英語コーチの島田佳代子です先週のバーンズ先生と捨松様の英語まだ取り上げています私の英語コーチングの生徒さんには看護師の方が結構いるのですその一人が上京したので一緒に「スナック」のイベントに参加しましたスナック・・・英語…全然関係ないのですが写真はありませんが外国の方もいらっしゃっていて積極的に話しかけ実践セッション!?こういったこともあるのが私の英語コーチングの特徴かもしれませんこれは私たちが入った神戸のママが出店したスナックです*********************英語コーチって何?と思ったらHP をご覧ください~あなたの3カ月後の英語が全く変わる~https://peraichi.com/landing_pages/view/kakkoe0401*********************さて2026年春の朝ドラ「風、薫る」看護師の間でもこの時代の看護についてかなり詳細に取り上げられていることは評判になっているようですね英語のBrush-up!英語コーチKayoko とLet’s enjoy English together と題し「風、薫る」英語の解説です6月15日放送分バーンズ先生と捨松様のシーン何回かに分けてシェアします(日本語)「私はアメリカで看護を学びましたが、 いまだに看護の何たるかは わかりません」”It is true that I have studied nursing in America, and yet, even now, I do not know what nursing truly is.”(解説)1. even now 今でさえ2.what nursing truly is 看護とは本当に何か もっと聞きたいセリフなどがある方聞き取りチャレンジした方「聞き取りちがうよ、こうだよ!」という方いたらぜひお知らせください*******************続けていった先の楽しみを味わえるように自分を信じて毎日一歩ずつが大事これからも風、薫る英語私も楽しんでシェアしていきますのでまた立ち寄ってくださいねSee you soon