Be careful !
Your chamber is so small !
before image
Your chamber is so small !
You had better make it separate
2 packages.
Initially, the chamber lid was covered a vinyl bag and binded with rubber band for "protect explosion" ... but the result of the cool gray brain is that the chamber is too small. It is better to divide it to two.
So Kool brite thinking!
当初は、チャンバーの蓋にビニール袋をかぶせ、ゴムひもで締め、爆発を防ぐにとどめていたが…冷静な灰色の脳が導き出した結果は、入れ物が小さ過ぎである。2つに分けた方がよい。だった。
何という明快な解析脳!
The capacity of the package and
about the amount of things you will put in.
I made it for the new sequence after two years,
and... it had become it.
By the way, now the other separate one of the two is in the tapper(other package),
It's been pretty plenty terrible dangerous.
What ?! WHY !?…
It smells like "Cemedine C" ...
It's plenty dangerous ...
(日本語での打診)
容器の容量と、
ようきのようりょうと、
入れるものの量は気を付けた方がよい。
いれるもののりょうはきをつけたほうがよい。
二年ぶりに作ったらこの有り様である。
2ねんぶりにつくったらこのありさまである。
因みに、2つの内の1つは、
ちなみに、2つのうちの1つは、
タッパーに入れてあるが、
タッパーにいれてあるが、
それがかなりヤヴァイ薫りがしてきた。
それがかなりヤヴァイかおりがしてきた。
何と…
なんと…
セメダインCの香りがするのである…。
セメダインCのかおりがするのである…。
かなりヤヴァイよ…。
日本語の漢字が読めない外国人に向けて情報を開示しているだけです。
教えたんだから教えろよな!
にほんごのかんじがよめないがいこくじんにむけて
じょうほうをかいじしているだけです。
おしえたんだからおしえろよな!

