久々受けた、スカイプレッスン。

今日は下のスクリプトをもとに、先生とロープレをしました。

caller のAと、operatorのBの役割を交代で行いました。



Role Playing Suggestions
Here are some role plays for you to use in practicing your telephone English.


Requesting Travel Information


Student A:

Choose a city in your country. You are going to travel to this city for a business meeting over the next weekend. Telephone a travel agency and reserve the following:


•Round-trip flight
•Hotel room for two nights
•Restaurant recommendation
•Prices and departure times


Student B:

You work in a travel agency. Listen to student A and offer him/her the following solutions:


•Round-trip flight: Air JW $450 Coach, $790 First Class
•Hotel room for two nights: Hotel City $120 a night in the downtown area, Hotel Relax $110 a night near the airport
•Restaurant Recommendation: Chez Marceau - downtown - average price $70 a person



これがやってみると、一時応対の時のように、スムーズに出てこない。

先生に指摘されたのは、



会話の節々に、Aa-(あー), とつぶやいてしまうことビックリマーク



これ、もう、かなり身体に染みついてしまったみたいで、なかなか直らないようです。


日本語でいう、えー、あのー、みたいな、もんですね。


言葉を考えながら話そうとすると、出てきてしまう私の悪い癖のようです。


第三者に指摘されて初めて気づくことって、多々ありますね。