「俺はお前の初めてのオトコやから、いつまでもトクベツやろ」みたいな歌です。
有名人2人のコラボ。このデュエットがまた良い感じです。
my booっていうのはまあ彼女とか彼氏に使うコトバらしいですが、今ではちょっと古い単語っぽいです。

youtube動画
歌詞と関西弁の和訳
『My Boo / Usher & Alicia Keys』
『俺のトクベツ / アッシャー と アリシア キーズ』
[Usher]
There's always that one person
いつでも一人おるやろ
That will always have your heart
お前の事気ぃかけてるやつが
You'll never see it coming
お前は絶対分からんやろな
Cause you're blinded from the start
だってお前は初めから分かってないもんな
Know that you're that one for me
お前は俺にとってかげがえのない人やって
It's clear for everyone to see
誰でも分かることやのに
Ooh baby ooh you'll always be my boo
お前はいつでも俺のトクベツやで
[Alicia Keys]×2
I don't know bout cha'll
あんたがどんな気持ちか知らんけど
But I know about us and uh
うちはうちらの事については分かってるで
This is the only way
これが唯一つの方法やねん
We know how to rock
うちらが最高になるための
[Usher]
Do you remember girl
お前は覚えてる?
I was the one who gave you your first kiss
俺はお前のファーストキス奪ってんで
Cause I remember girl
俺は覚えてるからな
I was the one who said put your lips like this
俺が唇の重ね方を教えてんで
Even before all the fame and
お前が有名になる前でさえも
People screaming your name
ほんで皆がお前の名前を叫んでも
Girl I was there when you were my baby
お前が俺の彼女やったときはそこにおったで
It started when we were younger
俺らは若い時から付き合ってて
You were mine my boo
お前は俺のトクベツやったやろ
Now another brother's taking over
今他の男と付き合ってても
But its still in your eyes my boo
俺の事まだ見てくれてるやろ
Even though we used to argue it's alright
たとえ俺らが昔ケンカしてたとしてもかまへんやろ
I know we haven't seen each other
俺らまだ理解し合えてなかったんやわ
In awhile but you will always be my boo
短い間やったけどお前はずっと俺のトクベツやで
[Alicia Keys]
I was in love with you when we were younger
うちは若い時にあんたに恋してた
You were mine my boo
あんたはうちのトクベツやった
And I see it from time to time
ほんでうちは時々感じるねん
I still feel like my boo
またあんたがトクベツなんかなって
And I can see it no matter
うちはあんたを見てまうねん
How I try to hide my boo
どんだけあんたを見んとこうと思っても
Even though there's another man in my life
たとえ他の男がおったとしても
You will always be my boo
あんたはうちのトクベツやで
Yes I remember boy
うち覚えてるで
Cause after we kissed
だってうちらがキスした後
I could only think about your lips
あんたのキスのことしか考えられへんかった
Yes I remember boy
うち覚えてるで
The moment I knew you were the one
そん時にうちは分かったで
I could spend my life with
あんたがうちの人生を一緒に過ごして行く人なんやって
Even before all the fame
あんたが有名になる前でさえも
And people screaming your name
皆があんたの名前を叫ぶ前も
I was there and you were my baby
うちはそこに居ったし、あんたはうちのトクベツやった
[Usher]×2
It started when we were younger
俺らは若い時から付き合ってて
You were mine my boo
お前は俺のトクベツやったやろ
Now another brother's taking over
今他の男と付き合ってても
But its still in your eyes my boo
俺の事まだ見てくれてるやろ
Even though we used to argue it's alright
たとえ俺らが昔ケンカしてたとしてもかまへんやろ
I know we haven't seen each other
俺らまだ理解し合えてなかったんやわ
In awhile but you will always be my boo
短い間やったけどお前はずっと俺のトクベツやで
[Alicia Keys]×2
I was in love with you when we were younger
うちは若い時にあんたに恋してた
You were mine my boo
あんたはうちのトクベツやった
And I see it from time to time
ほんでうちは時々感じるねん
I still feel like my boo
またあんたがトクベツなんかなって
And I can see it no matter
うちはあんたを見てまうねん
How I try to hide my boo
どんだけあんたを見んとこうと思っても
Even though there's another man in my life
たとえ他の男がおったとしても
You will always be my boo
あんたはうちのトクベツやで
英語的な解説
初めて見る略しかたが出てきたので紹介します。
I don't know bout cha'll
あんたがどんな気持ちか知らんけど
cha'llはチョゥと発音して、your allの略です。
略語を知ってるとおしゃれですよね。