( )人はなぜ英語ができないか 学校英語教育のどこが問題なのか
次の( )内には同じ国名が入ります。
さて、それは何でしょう。
さて、それは何でしょう。
( )の英語教育に何が問題なのか
( )人はなぜ英語ができないのか。学校から約10年間、英語を学んでも外国人と簡単な意思疎通もできない人が多い。
( )のTOEFLの受験者数は世界最大だが、平均スコアは215点で国別では93位にとどまっている。このように低い英語力は国際化時代に( )の競争力の足を引っ張っているというのが専門家らの話だ。
( )のTOEFLの受験者数は世界最大だが、平均スコアは215点で国別では93位にとどまっている。このように低い英語力は国際化時代に( )の競争力の足を引っ張っているというのが専門家らの話だ。
( )の英語教育の実態と問題点を
①( )人の英語能力
②学校教育の現場
③ネイティブスピーカーと( )人教師
③ネイティブスピーカーと( )人教師
④私教育と海外留学
⑤在来英語能力試験 など、5回にわたり探ってみる。
一流大学であるS大学を卒業し、某会社に10年以上務めているアメリカの大学で研修をしたKさん。一年の間のアメリカの大学の研修期間に彼が上げたのは英語力ではなく、ゴルフの実力だった。彼は当初、研修期間に英語力をネイティブスピーカーとどの程度の会話が可能なレベルまで引き
上げるという目標を立てた。ただし、最初のクラスから彼はフラストレーションを味わった。教授や学生の話をほとんど理解できなかったのだ。
そして彼が辿りながら何を言っても、ネイティブの教授や学生は、彼の言葉を理解していなかった。Kさんは、一ヶ月も経たされる前に完全に授業を放棄し、近くのゴルフ場だけ巡礼した。
彼の問題は、今まで英語のリスニングやスピーキングを学校でも学校でも勉強したことがなかったことだった。
K大学を卒業して、TOEIC 905点を受けたKさん。彼は大学で英語のリスニングを勉強した。彼は比較的高いTOEICのスコアのおかげで会社の米国駐在員として
発令を受けた。英語に自信があった彼だったが、ハンバーガーショップから壁にぶつかった。従業員が英語で"Here or to go?"と問う言葉を一気に聞き取れず、5回(Pardon me)?という言葉を繰り返したのである。
一日に何百回もその話している従業員は、 "ヒーローと(Herogo)"とぶつぶつ言いながらすぐに発音したため、ハンバーガー店に生まれて初めて入った彼は、
その言葉を聞き取れないのは当然だった。彼は後ろから順番を待っていた人々のまぶしさを受けて冷や汗を流した。高等学校6年間英語を勉強し、
大学でも英文学を専攻した彼はハンバーガー一つ買って食べるようにしていない( )の英語教育に怒りを爆発させた。もちろん、これらの事例は極端な方に属する。
国内だけで英語を学ぶのも英語を母国語のように流暢に話すことができている人も多い。しかし、客観的な資料を見ると、( )人の英語力はだいたい低い方だということがわかる。
世界のTOEFLの試験を主管しているアメリカのETSが最近公開した2004年-2005年TOEFLテストの分析資料によると、
世界のTOEFLの受験者数55万4000 942人のうち、韓国の受験者が10万2千340人(約18.5%)で最も多く、日本が8万2千438人で続いた。しかし、韓国人のTOEFLの平均スコアはCBT(コンピュータで見るのTOEFL:Computer-Based Toefl)300点満点で215点で、TOEFLの試験の平均成績が出てきた、
147カ国のうち93位を記録した。TOEFLの受験者が多くの主要国のスコアを約調べてみると、ドイツ(253点)、イスラエル(240点)、フランス(237点)、ケニア(233点)、フィリピン(234点)、ブラジル(230点)、ナイジェリア(229点)、コロンビア(221点)、トルコ(217点)、中国(215点)、イタリア(205点)、日本(191点)などの順だった。
世界のTOEFLの受験者数55万4000 942人のうち、韓国の受験者が10万2千340人(約18.5%)で最も多く、日本が8万2千438人で続いた。しかし、韓国人のTOEFLの平均スコアはCBT(コンピュータで見るのTOEFL:Computer-Based Toefl)300点満点で215点で、TOEFLの試験の平均成績が出てきた、
147カ国のうち93位を記録した。TOEFLの受験者が多くの主要国のスコアを約調べてみると、ドイツ(253点)、イスラエル(240点)、フランス(237点)、ケニア(233点)、フィリピン(234点)、ブラジル(230点)、ナイジェリア(229点)、コロンビア(221点)、トルコ(217点)、中国(215点)、イタリア(205点)、日本(191点)などの順だった。
このように、( )人の英語力が低いのは、( )人が他の国の人々に比べて英語の勉強を少ないためか。そうではないようだ。
5月のMBCテレビは、韓国人が一年英語に注ぎ込むお金の10兆ウォンを超え、全体の教育費の予算20兆ウォン(2003年)
の半分を占めていると報道した。この放送は、韓国の英語教育学会と共同で、韓国国民の英語に対する意識を調査した結果、韓国人は平均的に英語に投資する時間は、10年間で約1万5千548時間であり、全体の投資コストは2千万円に達することが明らかになった報道した。では、なぜ韓国人は英語に
非常に多くの投資をしても、英語力は低いのか。
の半分を占めていると報道した。この放送は、韓国の英語教育学会と共同で、韓国国民の英語に対する意識を調査した結果、韓国人は平均的に英語に投資する時間は、10年間で約1万5千548時間であり、全体の投資コストは2千万円に達することが明らかになった報道した。では、なぜ韓国人は英語に
非常に多くの投資をしても、英語力は低いのか。
専門家は、基本的に言語構造の違いと学校の英語教育の非効率性を挙げる。
英語と韓国語は言語構造があまりにも多くの異なるため、英語を母国語とする人が韓国語を習ったりもしにくく、その逆に韓国人が英語を学ぶも難しくなっているというのが専門家たちの指摘だ。
スティーブン·リヴィアの西江韓国語教育院教授は、米国の外交研究(Foreign Service Institute)が世界の言語をアメリカ人が学ぶ難しい程度に
応じて4つのタイプに分けていると伝えた。イタリア語、フランス語、スペイン語のように英語と構造が似ている西欧の言語はアメリカ人が最も習得しやすい
言語である。アメリカ人は、この言語を平均720時間勉強すると、高度なレベルにまで達することができる。土、日曜日を除く平日に1日3時間ずつ、
1年でという話だ。韓国語は難しい4番目の部類に入る。アメリカ人が韓国語を上手レベルまで勉強するには、少なくとも2200時間で2400時間をかけなければならない。つまり、平日1日3時間ずつ3年以上の時間がかかるということだ。また、TOEFLの主催者であるETSは世界の言語をアメリカ人が学ぶ難し程度に応じて4部類に交わした韓国語はアメリカ人が最も学習困難な言語に分類された。ギムチュンベ前高麗大教授(英語学)は"例えば、中国は、英語と発音や文法(文法、文章)の構造が似ているので、アメリカに来る中国人留学生は英語を比較的簡単に学ぶ"とし、 "しかし、韓国人留学生は、韓国語と英語が構造的にあまりにも多くの異なるため、英語を学び、使用するのに苦労をたくさんする"と述べた。
応じて4つのタイプに分けていると伝えた。イタリア語、フランス語、スペイン語のように英語と構造が似ている西欧の言語はアメリカ人が最も習得しやすい
言語である。アメリカ人は、この言語を平均720時間勉強すると、高度なレベルにまで達することができる。土、日曜日を除く平日に1日3時間ずつ、
1年でという話だ。韓国語は難しい4番目の部類に入る。アメリカ人が韓国語を上手レベルまで勉強するには、少なくとも2200時間で2400時間をかけなければならない。つまり、平日1日3時間ずつ3年以上の時間がかかるということだ。また、TOEFLの主催者であるETSは世界の言語をアメリカ人が学ぶ難し程度に応じて4部類に交わした韓国語はアメリカ人が最も学習困難な言語に分類された。ギムチュンベ前高麗大教授(英語学)は"例えば、中国は、英語と発音や文法(文法、文章)の構造が似ているので、アメリカに来る中国人留学生は英語を比較的簡単に学ぶ"とし、 "しかし、韓国人留学生は、韓国語と英語が構造的にあまりにも多くの異なるため、英語を学び、使用するのに苦労をたくさんする"と述べた。
このような言語の構造的な相違に加えて、
教育政策や教育方法の非効率性の問題として指摘された。
教育政策や教育方法の非効率性の問題として指摘された。
専門家は概して
▲中学校英語教育が詰め込み文法教育主体に行われる
▲英語で授業を進めることができる能力を持った教師が不足している
▲修学能力試験での英語の試験でリスニングとスピーキングの割合がまだ低いことなどを問題として指摘した。
▲中学校英語教育が詰め込み文法教育主体に行われる
▲英語で授業を進めることができる能力を持った教師が不足している
▲修学能力試験での英語の試験でリスニングとスピーキングの割合がまだ低いことなどを問題として指摘した。
○○学校の××院長は、 "公教育の効率が問題"としながら"学校で詰め込み一方向の授業だけではなく、お互いのコミュニケーションが可能な双方向の授業をしなければならない"と述べた。
彼は引き続き"言っている。
グローバル経済の時代に、英語は、( )の経済にも影響を及ぼす。
グローバル経済の時代に、英語は、( )の経済にも影響を及ぼす。
( )がアジアのビジネスの中心地になるという目標を達成するには、( )人の英語力の向上は極めて重要だと、外国人投資の専門家たちは指摘する。
劉備エス(UBS)シンガポール本部のマルセル·クライスト専務は最近、国内メディアとのインタビューで、 "韓国の規制環境が国際基準から見て不十分なうえに専門人材が不足し、英語の使用が不便なので( )市場に参入するにはコストがかかる"と不満を表出した。
劉備エスは投資銀行(IB)の市場部門で世界6位(ブルームバーグ 2005年)になるなど、世界的に確固たる地位を確立している世界的な金融会社だ。駐韓米国商工会議所(AMCHAM.アムチャム)も2002年に発表した`企業環境調査特別報告書では、多国籍企業のアジア地域本部を韓国に誘致するためには、韓国政府が外国為替管理の緩和、所得税の軽減、労働柔軟性の向上などの措置をとりながら、
何よりも韓国人の英語の駆使力を向上させるべきだと指摘しした。
何よりも韓国人の英語の駆使力を向上させるべきだと指摘しした。
アムチャムは、特にシンガポール、香港、東京、上海とソウルのビジネス環境を多国籍企業の視点から比較分析した後、他の都市に比べてソウル市民の英語力が低いことを企業環境阻害要因として指摘した。
このように、( )の英語教育の問題は、絶えず提起されたが、政府レベルでの印象的な対策はまだ出ていない。
韓国のように英語の難しさを経験している日本は、5月に国際競争力強化のために、TOEIC(TOEIC)700点以上の高得点者数を現在の年間14万人から二倍以上に増やす方針だと発表して話題になった。
韓国英語教育会長を歴任したジョンビョンマン教授(全北大学英語教育学)は、韓国の英語教育は、一日も早く強化すべきだと述べた。
元教授は、 "今日の英語教育は、単に外国語教育のレベルを超えて国家競争力を高める上で、その重要性が高まっている"とし、、国内外で英語を使用する割合が急激に拡大しており、このような変化に備えを万全にするためには、学校の英語教育の質的、量的の強化が急がれる"と述べた。
正解はこちら
http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=suwasun&logNo=27503501&redirect=Dlog&widgetTypeCall=true
韓国でした。
google translationにて翻訳後添削
こう言えば良かったのにね~。
English Class in North Korea
なんか、あちらは進んでるんですかねー?
少なくとも英語の重要性は認識しているみたい。
こちら、中国。
こちら、台湾。
この子たちが大きくなってこういう差となって現れるんだろうな、きっと。
やっぱり勢い良くambassadorから”Sure”って言ってもらいたいよなー。
怒った顔で”Could you repeat your first question?"じゃあねえ、日本人としては。さあ、どうでしょう???
おまけ
この方はハンバーガーショップではつまづかないみたいですよ。
Learning a new language can be time consuming and hard work. It's well worth the effort if you have regular business dealings in another country but to start with, why not master just a few words and phrases in the local language. This is a great way to show respect and build your relationships.
韓国の伊藤和夫先生なんでしょうかね?
2015年英文解釈の原理
文法 - 分詞構文の解釈方法は?
チェジウが先生してるのかと思いましたよ。

ついに一言も英語、出てこなかったなー。
おっと失礼、コンマとチャンスが出てきました。
ただいま英文、解読中
전치사 + 관계대명사의 쓰임은?
ハングルを解読したら
前置詞 + 関係代名詞の使い方は?
초등학교 영어 시험(교과 영어) 만점받는 강의!
小学校英語試験(教科英語) 満点をとる講義!
で、コメントには
좋은 강의 감사합니다
良い講義ありがとうございます
んー、そーかなー???
どの授業がハンバーガーショップでつまづかなさそうかは御覧になられた方のご判断にお任せいたします。
追加
KBS스페셜 당신이 영어를 못하는 진짜 이유
KBSスペシャルあなたが英語ができない本当の理由
コメントより
제발 어렵게 문법식으로 요리저리설명하면서 학생들 입을 닫게 만드는 수업은 그만했으면 좋겠네요. 영어는 시험문제를 위해 있는 게 아니라 말하는 수단 중 하나란 말입니다. 요즘 학교는 영어를 시험문제어렵게 만드는 도구정도로 생각하고 있는 것 같아요
是非難しい文法を説明しながら学生たち口を閉めるようにする授業はやめたらと思います。 英語は試験問題のためにやっているのではなく言う言葉です。 このごろ学校は英語を試験問題し難くするための道具くらいだと思っているようです
그냥 단순히 언어 구조가 한국어와 영어가 완전히 달라서 그래요. 한국사람은 일본어 금방 배우죠 근데 미국인 한테는 한국어 일본어가 제일 배우기 힘든 언어에요. 교육 탓하기 전에 언어 구조상 어쩔 수 없는 겁니다.
そのまま単純に言語構造が韓国語と英語がすっかり違ってですから。 韓国人は日本語すぐ学びますがアメリカ人には韓国語や日本語が一番学びにくい言語です。 教育咎める前に言語構造上仕方ないはずです。
우리나라는 초등학교 때부터 대학생까지 십년을 배우는데 말 한마디 못하는 사람이 많은건 문제 아니냐? 교육부는 이런 걸 고칠 생각이나 있나
我が国は小学校の時から大学生まで十年を学ぶのに一言もしゃべれない人が多いのは問題ではないか?
教育省はこのようなのを直すつもりであるがあるが
韓流ビデオ続き
「やってみせ 言って聞かせて させてみて ほめてやらねば 人は動かじ」 山本五十六
韓国の話でした。