世界の基軸言語は英語 漢字は読めても書けない(ことも多い)
 
公園に行ってみた。花がきれいに咲いていて見ていたら、横にいた中国人が尋ねてきて、しきりにこの花を指、指している。
その先を見るとこの花。
 
イメージ 1
 
 

とっさに日本人は英語でしゃべった。"Rose. By all means, Rose."
          
この日本人はローマの休日の勉強のし過ぎだった。
相手の中国人を見た。そうしたら
「?????」  相手は英語が分からなかった。
すかさず相手の中国人はカタコトの日本語で叫んだ。「かんじ かんじ」
日本人、「薔薇って書ける?」(覚えてますか、このコマーシャル)
イメージ 2
そうなんです、漢字って便利なようですけど、読めてもとっさに書けないことも多いのです、日本人だって、中国人だって。
で、その日本人は心の中でその中国人に叫んだ。「英語勉強してよ。世界の基軸言語なんだから。」

後日、別の外人さんが駅で分からないことがあったので、たまたま隣の日本人に英語で尋ねた。
そうしたらその日本人は
「?????」  その日本人は英語が分からなかった。
すかさず相手の外人は心の中でその日本人に叫んだ。「英語勉強してよ。世界の基軸言語なんだから。」
日本人は心の中で思った。「文章だったら日本語に訳せるんだけどなー。」
その心の中の叫びは外人には届かなかった。
外人も思った。「コノヒト、エイゴ、ワカンナインダナ

★インターネットで使われている言語No.1で
対外取引の80%以上が米ドルで行われているのですから、基軸通貨(米ドル)=機軸言語(英語)ってことでいいんじゃないの?
それに英語、勉強している人が世界的に多いのは、必要だからでしょう。
使われているネイティブ人口は多くても(日本語を含む)対外国のやりとりに使用されていない言語はやはり基軸言語とはならないでしょう。