訳読法だけで英語を学習したらどうなるか。
yahoo answersで次のような悲痛な叫びの質問があるのでご覧ください。
yahoo answersで次のような悲痛な叫びの質問があるのでご覧ください。
I'm 15 years old and from South Korea,living in Canada.
I came here 5 months ago,but my English is still terrible.
Do you think it's possible to learn English as my first language?
I AM TIRED OF TRANSLATING KOREAN TO ENGLISH TO TALK WITH MY FRIENDS.
I came here 5 months ago,but my English is still terrible.
Do you think it's possible to learn English as my first language?
I AM TIRED OF TRANSLATING KOREAN TO ENGLISH TO TALK WITH MY FRIENDS.
英語をいちいち日本語に訳していたらこの韓国人の少年のように疲れ果てて
しまうんですよ。やっぱり英語は直読直解、直聴直解じゃないと。
しまうんですよ。やっぱり英語は直読直解、直聴直解じゃないと。
どうぞこの人に良い解決法を具体的に考えてあげてください。
ご意見、お待ちしております。
ご意見、お待ちしております。