こんばんは。
MEスクールです(^_^)
今日の朝晩の冷え込みは今までの比ではなく、
特に朝は、
車のフロントがうっすら白くなっていました。
同じ北関東の水戸では初雪だということで...
もうすっかり冬ですね。
さて、
中学生の英語の教科書で出てくる職業単語と言えば、
・teacher(先生)
・doctor(医者)
・nurse(看護師)
・astronaut(宇宙飛行士)
・translator(翻訳家)
・architect(建築士) ...
と言ったところでしたが、
最近は、
が出てきます。
ドクターやナース等、
普段よく聞く職業はすんなり分かるのですが、
「detective」 は馴染みのない職業なので、
そもそも読みづらいし、覚えづらいようです。
そんな時は、彼に力を借ります。
そうです、
あの国民的名探偵です!
私は、detectiveにピンと来ていない様子の時は、
(あえてカタカナにしますが)
「ディテクティブ・コナン!!」
と言います。
何度も言います笑
何度も言うので、
ディテクティブ = 探偵
と言うのがなんとなく定着してきます。
しかしながら、
「detective は?」と聞くと、
そのうち
「あ、コナンだ!」
となります。
テストで聞かれたらは『探偵』って書くよね?
まさか『コナン』とは書かないよね?
と少し心配な今日このごろです(^_^;)

