本日2つ目のネタ。




やっと雑誌「映画秘宝」で昔取り上げてたネタをチェック。


これはこれでいいじゃんよw(10代の頃だったら間違いなく罵倒してるw)


どーよ?


・・・まぁ「お約束」で。


いえね、夜中になるとゴキブリが動き回るのよ。

「集合住宅」(築年数が古い安アパートとも言う)の悲しい性ざんスよね。


そんなワケで、出没予想地点に「罠」を設置。


さぁ、来い!


どーよ?


おまけ:



「作曲:ベートベン」に苦笑w(たしかにそうなんだけど、表記されちゃうとねぇ)

数日前の話。

職場の同僚から「現場日誌に些細なことでもいいから、何か書くようにと係長からの指示があった」との事。

さらに「だからといって、意図的にお笑いネタを書いてとは言ってませんからねw」と主任から言われたそうな。

そもそも、係長が作業者(ミーたちのこと)との意思疎通を図るべく提案をしたみたいね。


ふむ、これはミーに『なにかネタを振ってみろ』との挑発ざんスかしらねぇ?(どーして、そう受け取る?)



そんなワケで、先日の日誌には業務連絡と『少しカルシウム不足』との記述を残してみたざんス。(軍資金不足じゃ露骨でしょw)


上司の反応や如何に?



どーよ? 

雑誌「映画秘宝」最新号を読了。

特集が「マッドマックス」とくりゃあ、最新作の「怒りのデス・ロード」(誰だよ、こんなトホホナ邦題をつけたのは!)期待が高まるわけよ。

で、記事を読んで知ったのだが(今頃?)、映画ファンは今作品の「吹き替え」に不安を感じてるンざんスねぇ。


先ほど「誰が吹き替えなのよ?」で検索したら、『そりゃあ、不安になるわ』と納得。


ミーの個人的な偏見だけど、柴田恭兵の吹き替えもイヤだったもの。(意見には個人差があります。たしか、この時は映画のタイアップだったと思う。吹き替えの当たり・ハズレが激しかったのよ、当時のフジテレビの映画番組って)



そりゃ、メル・ギブソンの声は安原さんや鈴置さん、山寺さんの吹き替えの方が安心して視聴できるでしょうよ。(わからん人が多数かもしれんが・・・)



どーも、映画会社の担当は『話題性のみで稼げりゃいいのw』って悪癖が抜けねぇよな。ファンはそんなのは望んでねーの。

ソフト発売時には収録しないで欲しいわ。


どーよ?


追記:

俳優さんでも吹き替えが見事にハマる人が減ってきてるのに、無駄なことするなよ映画会社め。