雑誌やネットのニュース記事で「カーズ」って言葉を見ると、映画の『カーズ』じゃなくて「呪い」の「curse」のほうが浮かぶミーって一体。
いえね、理由はちゃんとあるんざんスよ。
昔アメコミの日本語版で「カーズ・オブ・スポーン」ってのがあったんざんスよ。
陽気な車たちよりもドロドロしたキャラたちが出てるマンガの方がミーの頭の中には浮かぶってワケ。
読んでる人が少ないのと、赤点すれすれのミー以上に英語力が低いミーの知り合いは当然理解してないんざんスよ。
なんだかね~。
いえね、理由はちゃんとあるんざんスよ。
昔アメコミの日本語版で「カーズ・オブ・スポーン」ってのがあったんざんスよ。
陽気な車たちよりもドロドロしたキャラたちが出てるマンガの方がミーの頭の中には浮かぶってワケ。
読んでる人が少ないのと、赤点すれすれのミー以上に英語力が低いミーの知り合いは当然理解してないんざんスよ。
なんだかね~。
