ボージョレ・ヌーボー?
ん?
前は「ボジョレ・ヌーボー」「ボジョレー・ヌーボー」って表記を見かけたものだが・・・。
前にも書いたが、ナフタレン⇒ナフタリンやカロチン⇒カロテンといつの間にか変わっててインド人もびっくり。(死語)
まぁ、「ペリー提督」が「ぺルリ」って表記も昔はあったし。
活字媒体やメディアのの「いい加減さ」をふとTVを観ながら感じてたのであった。
どーよ?
ん?
前は「ボジョレ・ヌーボー」「ボジョレー・ヌーボー」って表記を見かけたものだが・・・。
前にも書いたが、ナフタレン⇒ナフタリンやカロチン⇒カロテンといつの間にか変わっててインド人もびっくり。(死語)
まぁ、「ペリー提督」が「ぺルリ」って表記も昔はあったし。
活字媒体やメディアのの「いい加減さ」をふとTVを観ながら感じてたのであった。
どーよ?
