今回はこの5つ。
136. Do you take this card?
137. Just hear me out.
138. What's done is done.
139. That's one too many,
140. That's one too few.
136.
海外旅行で役立つフレーズ。
前回の「円は使えますか?」と
セットで覚えておきたいです。
海外旅行での買い物に
クレジットカードは便利ですよね。
でも店によっては使えないところもあるので
しっかり確認することが大切です。
感覚としては、"Can I use my credit card?"
と聞きたくなるところでしょう。
それでもたぶん伝わりますが、
"Do you take this card?"も使ってみてください。
137.
こちらの話をすぐ中断する相手に使ってみましょう。
'hear out'は「<人・話>を最後まで聞く」という意味です。
本来なら'hear out me'となるのですが、
英語には「代名詞は動詞と副詞の間に置く」
というルールがあるので、'hear me out'となります。
'out'の代わりに'through'も使えるそうです。
138.
'done'は「終わった、済んだ」という意味です。
'what's done'「済んでしまったこと」は
'is done'「済んでしまったことなんだから」
と言っているんですね。
過去を振り返ることは重要かもしれませんが、
過去にとらわれていては前に進むことはできません。
139.
「一つ多すぎる」というのは
'one too many'なんですね。
日本語と同じですね。
文字では分かりにくいですが、
'too'の発音は'two'(2)と同じなので、
もしかしたら'one, two, many'
つまり「一つ、二つ、たくさん」
のように聞こえてしまうかもしれませんね。
140.
「一つ多すぎる」ときたら
「一つ少なすぎる」はどうなるかというと、
'one two few'です。
この表現に関しては特に何もないんですが、
'many'や'few'は『数』を基本とする単語だということを
思い出してください。
これに対して『量』を基本とする単語が
'much'や'little'でした。
<復習コーナー>
あやしいな。(54)
頑張って!(55)
怒らないでよ。(57)
訳を聞いてくれよ。(58)
そんなお金の余裕はないわ。(59)
136. Do you take this card?
137. Just hear me out.
138. What's done is done.
139. That's one too many,
140. That's one too few.
136.
海外旅行で役立つフレーズ。
前回の「円は使えますか?」と
セットで覚えておきたいです。
海外旅行での買い物に
クレジットカードは便利ですよね。
でも店によっては使えないところもあるので
しっかり確認することが大切です。
感覚としては、"Can I use my credit card?"
と聞きたくなるところでしょう。
それでもたぶん伝わりますが、
"Do you take this card?"も使ってみてください。
137.
こちらの話をすぐ中断する相手に使ってみましょう。
'hear out'は「<人・話>を最後まで聞く」という意味です。
本来なら'hear out me'となるのですが、
英語には「代名詞は動詞と副詞の間に置く」
というルールがあるので、'hear me out'となります。
'out'の代わりに'through'も使えるそうです。
138.
'done'は「終わった、済んだ」という意味です。
'what's done'「済んでしまったこと」は
'is done'「済んでしまったことなんだから」
と言っているんですね。
過去を振り返ることは重要かもしれませんが、
過去にとらわれていては前に進むことはできません。
139.
「一つ多すぎる」というのは
'one too many'なんですね。
日本語と同じですね。
文字では分かりにくいですが、
'too'の発音は'two'(2)と同じなので、
もしかしたら'one, two, many'
つまり「一つ、二つ、たくさん」
のように聞こえてしまうかもしれませんね。
140.
「一つ多すぎる」ときたら
「一つ少なすぎる」はどうなるかというと、
'one two few'です。
この表現に関しては特に何もないんですが、
'many'や'few'は『数』を基本とする単語だということを
思い出してください。
これに対して『量』を基本とする単語が
'much'や'little'でした。
<復習コーナー>
あやしいな。(54)
頑張って!(55)
怒らないでよ。(57)
訳を聞いてくれよ。(58)
そんなお金の余裕はないわ。(59)