タイトルに引かれて伊坂幸太郎の本を読んだ。
内容はさておき、(興味のある人は読んでくださいw)
作中に頻繁に出てくるBeatlesのこの曲。
いい歌だなぁ~ってあらためて思いました。

始めてこの曲を聴いたのは、中学2年生の頃だったと思うけど、
はるか昔なので記憶はあいまいだwww。

中学に入ってから小遣をもらうようになって、
月に1枚ずつビートルズのLPレコードを買おうと決た。
「マジカル・ミステリー・ツアー」から始まって何枚目かに
「アビーロード」を買ったのがたぶん中2の終わり頃だったと思う。

最初はA面ばっか聞いてたけど(i wan't youはとばしてたw。ごめん ジョン)
聞き込んでいくほどにB面のメドレーにはまっちゃって、あの世界観にどっぷりwww

とくにこの曲からthe endまでが好きで、子供ながらにbeatlesの終わりを感じて
寂しい気持ちになったな(今も同じだけどw)

そんでもって月日はめぐって1990年の東京ドーム!!
やっちゃいましたね~ポール様。感動しました。
(もちろん、2002年の東京公演もサイコーだったよ)

というわけで、下に訳詞を載せるので興味を持った人はゼヒ聞きなさいw

Golden slumbers

かつて そこには
故郷へと続く道があった
かつて そこには
家へと続く道があった

おやすみ かわいい子 泣かないで
子守唄をうたってあげよう

黄金の眠りがおまえの瞳を満たし
微笑がおまえの目を覚ます
おやすみ かわいい子 泣かないで
子守唄をうたってあげよう

かつて そこには
故郷へと続く道があった
かつて そこには
家へと続く道があった

おやすみ かわいい子 泣かないで
子守唄をうたってあげよう