Takashi’s Unofficial Blog

フトン(FUTON)という単語は外国でもたまに見かけます。しかも専門店があったりします。


最初は日本語のふとん(布団)の事だと思って、はー、「カラオケ」と同じで「フトン」も万国共通語になったのね、などと思っていたら、案に相違して、外国語のフトンはソファーベッドとか、その上のマットレスみたいなものを指す言葉で、必ずしも日本のふとんと同じではないのでありました。


専門店なら「畳ベッド」なんか売ってたりしないのかな。コタツとか。無理かな。