ネイティブのアメリカ人上司や同僚から来た英文メールの中から、

仕事で使えそうな表現を記録しておきたいと思います。

ノートにメモったりするのですが、なかなか覚えられません…。

 

We are set for the meetings the week of the 20th

I’d like you guys to all be there to meet with the managers.

You can plan to arrive by noon on Monday the 20th.

 

the week of 20th 「20日の週」 この表現、便利だなと思いました。米国だと、1月から数えた第何週目、みたいないい方もするので

ごっちゃになりそうで使えていなかったのですが、この The week of 何日 で解決です。

 

We are set for the meeting 会議を設定された…出席を求められているようなニュアンスと捉えました。いままでbe heldやattendみたいな表現しか使えなかったのでメモ。