ブログネタ:映画は字幕で見る?吹き替えで見る?
参加中自分は断然字幕派☆
ちゃんと口と言葉があってますからね(笑)
外見と声とがあってますし。
吹き替えは時々外見と声のイメージがあってない人が声やってる人とかいるので・・・ちょい苦手。
ながら見はできないですけど、やっぱり本来の魅力が勝ち!!!ですかね。
- ヴィレッジ/ホアキン・フェニックス
- ¥2,200
- Amazon.co.jp
- ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団(1枚組) + ハリー・ポッター 第1章~第4章 お買い得パック(4枚組) スペシャルセット(Amazon.co.jp仕様)(初回限定生産)
- ¥5,960
- Amazon.co.jp
- パイレーツ・オブ・カリビアン/ワールド・エンド コレクターズ・セット (初回限定)
- ¥5,000
- Amazon.co.jp
- ハウルの動く城 特別収録版
- ¥8,032
ハウルの動く城って日本語版じゃないのもあるんですよね。
声がね。英語とフランス語・・・だったかなぁ。
これは吹き替えも結構好きです(笑)
フランス語いいです。
何言ってるか分からないけど!(笑)
声が渋く響いてかなり好きです。
- 久石譲/ハウルの動く城 サウンドトラック
- ¥3,000

