ブログネタ:映画は字幕で見る?吹き替えで見る? 参加中



自分は断然字幕派☆





ちゃんと口と言葉があってますからね(笑)
外見と声とがあってますし。

吹き替えは時々外見と声のイメージがあってない人が声やってる人とかいるので・・・ちょい苦手。




ながら見はできないですけど、やっぱり本来の魅力が勝ち!!!ですかね。






ヴィレッジ/ホアキン・フェニックス
¥2,200
Amazon.co.jp

ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団(1枚組) + ハリー・ポッター 第1章~第4章 お買い得パック(4枚組) スペシャルセット(Amazon.co.jp仕様)(初回限定生産)
¥5,960
Amazon.co.jp

パイレーツ オブ カリビアン+エド ウッド+パイレーツ オブ カリビアンDCプロモDisc
¥2,646

パイレーツ・オブ・カリビアン/ワールド・エンド コレクターズ・セット (初回限定)
¥5,000
Amazon.co.jp

ハウルの動く城 特別収録版
¥8,032

ハウルの動く城って日本語版じゃないのもあるんですよね。

声がね。英語とフランス語・・・だったかなぁ。



これは吹き替えも結構好きです(笑)



フランス語いいです。

何言ってるか分からないけど!(笑)



声が渋く響いてかなり好きです。






久石譲/ハウルの動く城 サウンドトラック
¥3,000

久石譲/イメージ交響組曲「ハウルの動く城」/TKCA-72620
¥3,000