息子たちのブログを読むのが楽しみである。 今聴いている音楽とか見ているテレビ番組などを紹介したり、友達のこと、学校のことなど、他愛のないことを書いている。 誤字脱字には目をつぶり、載せている写真にあきれ、思わず笑ったりすることもある。 先日のブログで 消防署長官を fire marshall  と書いていたので、訂正。 正確には fire marshal である。 人の名前や諸島は二つ ”l” がつくけど。


テレビで聞いたらしく、 dw で始まる単語を3つ上げろと息子たちが言う。 ちゃんと3つともいえました。 〔答え、考えてみてください) それとパンクチュエーションの名前をすべて言えるかと私をテスト。 コンマ、ピリオド、などは簡単、じゃ、 ". . . " これは? ドット、ドット、ドット、じゃないよ。 これも軽くクリアー。 司法長官の意味の attorney general  これの複数形は? 当然わかります、カンサス州の司法長官のオフィスではたらいたこともあるのよ、assistant attorney general の肩書きで。 〔答えは次回)


私にとっては英語は商売用の知識、まだまだ子供たちには負けません。