アンの青春17章36 | 赤毛のアンで英語のお勉強

アンの青春17章36

Davy slipped and came sprawling squarely down on the lemon pies. His clean blouse was ruined for that time and the pies for all time. It is, however, an ill wind that blows nobody good, and the pig was eventually the gainer by Davy's mischance.

slip:滑る
sprawl:大の字に倒れる
ruin:台無しにする
It's an ill wind that blows nobody good.:誰の得にもならないような風が吹くことはない。(風が吹けば桶屋がもうかる)
eventually:結局は
mischance:不幸

足を滑らしたデビーはレモンパイの真上に倒れたのだ。きれいなシャツが台無しになったのは一時のことだがパイはどうしようもない。とはいえ、風が吹けば桶屋がもうかるように、デビーの不運で最後に得をしたのは豚だ。