アンの青春13章40 | 赤毛のアンで英語のお勉強

アンの青春13章40

"Oh, I think we will . . . a LITTLE," said Anne earnestly. "There'll be plenty of time in all eternity for it without neglecting more important things. I believe we'll all wear beautiful dresses . . . or I suppose RAIMENT would be a more suitable way of speaking.

earnestly:本気に
eternity:永遠
raiment:衣服
suitable:ふさわしい

「あら、考えると思うわ……少しなら」アンは本気で言った。「永遠にいるのですもの、もっと大事なことを無視はしないとしてもたっぷり時間があるわ。みんな美しい服……衣服というのがいいのかしら……を着ているはずよ。